“如果这些因素发生变化,就有可能在蜜蜂和花之间产生微妙的混乱关系,”汤姆森教授说。
"If these factors are changing, subtle dislocations of bees and flowers seem plausible," said Prof Thomson.
即使在最混乱的时刻,我们的社会关系仍旧保持大半地完整。
Even in the most chaotic moments, our social relationships remain largely intact.
对于简单的关系类型使用属性;否则,你将会使你的图混乱。
Prefer attributes for simple types to relationships; otherwise, you will clutter your diagrams.
可是,不难想象有些产品或服务——无论你怀疑与否——是提供给那些私人关系非传统或混乱的人。
However, it's not hard to imagine any number of products or services — dubious or not — for people whose relationships may be either nontraditional or in turmoil.
这会让你们的关系变得混乱。
由于优惠券短缺,将炸鸡投放市场的行为引起了公共关系混乱。但是新的、更为健康的产品帮助肯德基扭转了在美国销售的颓势。
The launch of its grilled chicken meal was a pr mess due to a coupon shortage, but the new, healthier product helped turn around KFC's declining U.S. sales.
上述观点可能看上去似乎关系混乱。
在美日关系上,日本政见十分混乱。
On the U. S. -japan relationship, Japanese politics are in disarray.
在美日关系上,日本政见十分混乱。
On the U.S.-Japan relationship, Japanese politics are in disarray.
研究人员说他们发现大气边缘的混乱的电磁现象和地底行将发生的震动之间有密切关系。
Researchers say they have found a close link between electrical disturbances on the edge of our atmosphere and impending quakes on the ground below.
其目的是要展示本科生活的混乱、大量的钱、和狂乱的精力之间的互动关系。
The point is to show an interaction of undergraduate chaos, enormous amounts of money and manic energy.
在处理日常事务过程中,顺利的双边合作关系和周期性的合作危机掩盖了美日联盟内在的混乱。
On a day-to-day basis, successful bilateral cooperation on both ongoing issues and the periodic crisis of the day belies the notion of an alliance in disarray.
他还承认会有因果关系的混乱问题,因为黑洞中时空法则失效。
And he admits there's also the problem of causality violations, where the rules of space-time don't apply.
关系中、信仰中、行动中都没有安全,因为只要人在追求安全,他就会制造混乱。
There is no security in relationship, in belief, in action, and because one is seeking it one creates disorder.
盐在一个梦想是一个不愉快的象征,带来混乱和不和谐的关系。
Salt in a dream is an unhappy symbol that brings chaos and discord with it.
这种“物化”倾向的呈现直接导致了人们对二者关系认识上的混乱。
This tendency directly leads to the ambiguity of people's idea on the relationship of the two.
这些残留的混乱不能被完全的排除,这个结果不能认为有因果关系。
Thus residual confounding could not be completely excluded, and the findings could not assign causality.
大卫·卡梅伦称,欧洲混乱的现状对于英国重新建立领导关系是一个好机会。
The current turmoil in Europe is an opportunity for the UK to "refashion" its relationship with Brussels, David Cameron has said.
秩序和混乱毫无关系,它们不是相对的。
顺序层次关系菜单减轻了用户的记忆负担,但又迫使他们在混乱的选择和选项中艰难前进。
Sequential hierarchical menus lightened the amount of memory work required of users, but forced them to laboriously navigate a maze of confusing choices and options.
因此,这个术语的关系是混乱的。
3私建乱建的混乱空间关系,模糊不清的肌理,消失殆尽的街巷亲和气息。
3 build private mess of chaos space relation, fuzzy texture, vanish the lanes of the affinity.
这样一来,平静的祝福会是属于你的,而这些挑战将不会使你的生活和人际关系混乱!
As a result the blessings of peace will be yours and these challenges will not disrupt your life and relationships!
如果没有道德的规范约束作用,各种利益关系就不能得到有效调节,整个社会生活将陷入一种无序、混乱的状态。
The various relationships can't be harmonized if it is out of the limitation of ethics, and the society is to be disorder or rafferty .
可能一点关系也没有,要是你拍的是皮兰德娄的荒诞名剧,《六个找寻作家的角色》,那可能是件好事,因为你得到的是一个足够混乱的结果。
And unless, you know, you've been hired to do Pirandello's Six Characters in Search Of an Author, this is not a great thing, because you get something that is really confusing.
可能一点关系也没有,要是你拍的是皮兰德娄的荒诞名剧,《六个找寻作家的角色》,那可能是件好事,因为你得到的是一个足够混乱的结果。
And unless, you know, you've been hired to do Pirandello's Six Characters in Search Of an Author, this is not a great thing, because you get something that is really confusing.
应用推荐