两位美国学者,约翰·米尔斯海默和斯蒂芬·沃尔特,2007年在一本书中称,如果没有以色列游说议员,乔治·布什不可能侵袭伊拉克。
Two American academics, John Mearsheimer and Stephen Walt, made the claim in a book in 2007 that without the Israel lobby George Bush would not have invaded Iraq.
奥本海默家族可能已经结束了戴比尔斯最辉煌的过去,并选择把他们的“艺术玻璃”转换成现金。
The Oppenheimers may have decided that De Beers is past its prime, and opted to turn their “glass with attitude” into cash.
弗朗西斯教授等学术界人士称,他们一年需要约300人捐献大脑来帮助他们寻找治疗阿尔茨海默氏病的方法,但从未有那么多人自告奋勇前来捐献。
Academics like professor Francis say they need some 300 people a year to donate their brains to help find cures and treatments for Alzheimer's, but nothing like that number are coming forward.
安妮·巴斯汀,密尔沃基市威斯康星大学老年人社区中心的主管人,曾写了一出剧本,取材于阿尔茨海默氏症患者所创作的诗歌。她的口号是:“忘掉记忆。”
Anne Basting, director of the Center on Age and Community at the University of Wisconsin, Milwaukee, who wrote a play from poems created by people with Alzheimer's, has a slogan: "Forget Memory."
周五,奥本海默家族将其持有的钻石矿业公司德比尔斯(De Beers) 40%的股份出售给英美资源公司(Anglo American),据称后者涉及更为严重的继承问题。
And on Friday, the Oppenheimer family sold its 40% stake in diamond miner DE Beers to Anglo American, which some have described as part of a larger succession problem.
为了给已经拥有的45%股本的英美资源集团增加股金,它同意支付奥本海默家族51亿美元,该家族占世界主要钻石开采公司戴比尔斯40%的股份。
It agreed to pay the Oppenheimer family (see article) $5.1 billion for their 40% stake in De Beers, the world’s leading diamond miner, to add to the 45% that Anglo already owns.
根据派普和同事在《细胞》(Cell)期刊上发表的报告,因为与Medivation和辉瑞制药的实验性阿斯海默症治疗药物Dimebon 成份相似,这种化合物有可能提供更多改善该药药效的方法。
The compound is similar to Medivation Inc and Pfizer Inc's experimental Alzheimer's drug, Dimebon, and may provide ways to improve its effects, Pieper and colleagues reported in the journal Cell.
事实上,乔布斯在身边聚拢了一批人才:菲尔·席勒,约尼·艾夫,彼得·奥本海默,蒂姆·库克,还有前零售负责人罗恩·约翰逊。
In reality, Jobs has surrounded himself with talent: Phil Schiller, Jony Ive, Peter Oppenheimer, Tim Cook, the former head of stores Ron Johnson.
米尔斯海默进攻性现实主义以其缜密的理论逻辑和大胆的理论结论而蜚声国际关系研究界。
John Mearsheimer s offensive realism is noted for its delicate deductive logic and bold theoretical conclusion on international politics.
试验名为IDEAL(经皮艾斯能治疗治疗阿尔茨海默氏病调查)临床试验,纳入近1200例轻至中度阿尔茨海默病患者。
The trial was called the international IDEAL (Investigation of Transdermal Exelon in ALzheimer's disease) clinical trial and involved nearly 1,200 patients with mild to moderate Alzheimer's disease.
美国圣路易斯大学研究人员研究出一种新疗法可潜入大脑治疗阿尔茨海默氏症和中风。
Saint Louis University researchers have identified a novel way of getting a potential treatment for Alzheimer's disease and stroke into the brain where it can do its work.
默斯格罗夫太太和海特太太是姊妹俩。
达尔文:澳大利亚北部一城市,位于达尔文港沿岸,帝汶海的一入口处,1869年建成时为帕默斯顿,于1911年重新命名。
Darwin: a city of northern Australia on Port Darwin, an inlet of the Timor Sea. It was founded as Palmerston in 1869 and renamed in 1911.
米尔斯海默的进攻性现实主义理论提出以来,引起了中国学界的广泛关注。
The theory of offensive realism has attracted the attention of many Chinese scholars ever since Mearsheimer put it forward.
米尔斯海默的进攻性现实主义理论提出以来,引起了中国学界的广泛关注。
The theory of offensive realism has attracted the attention of many Chinese scholars ever since Mearsheimer put it forward.
应用推荐