它们分别属地震事件及其诱发的海啸事件的产物,构成了一个较完整的正震事件沉积序列。
They belong to respectively seismic events and resulted in products of the tsunami events, forming a relatively complete normal seismic event depositional sequence.
作为世界上最易发生地震的国家之一,智利也曾考虑过采用核能发电,但今年在日本发生的海啸事件使这一计划最终未能成行。
One of the world's most earthquake-prone countries, Chile has considered going nuclear, but this year's Japanese tsunami put paid to the idea.
由于讲这些语言的人少之又少,一次事件,比如2004年的海啸大灾难,便可将这些小语言从地球表面彻底抹去。
With tiny populations of speakers, a single event such as the catastrophic 2004 tsunami could literally wipe these small languages from the face of the Earth.
这件看似很小的事件导致了一场金融“海啸”,“吞没”了东亚的大部分地区,席卷了印度尼西亚、马来西亚、菲律宾、韩国和泰国。
That seemingly small event generated a financial tsunami that engulfed most of east Asia and overwhelmed Indonesia, Malaysia, the Philippines, South Korea and Thailand.
距离海啸以及核泄漏事件已经五个月,这段时间以来日本经济遭受连串打击。
FIVE months after a tsunami and nuclear meltdown assailed Japan, the economy has been pummelled by fresh blows.
洪灾和海啸等其他灾难性事件。
Keller并不同意,她指出,她和Addate记录的沉积层的自然增加物与突发事件例如海啸完全不一致。
Keller disagrees, pointing out that the slow accretion of sediment that she and Addate recorded is completely inconsistent with a sudden event like a tsunami. (See pictures of animals in space.)
海啸过后,四号反应堆曾发生过爆炸,但目前认为其危险程度还没到一号、二号和三号反应堆那种程度,那三个反应堆曾发生核反应堆堆芯熔毁事件。
There was an explosion at reactor number four after the tsunami, but it is not considered as dangerous as reactors one, two and three which experienced a nuclear meltdown.
海啸过后,四号反应堆曾发生过爆炸,但目前认为其危险程度还没到一号、二号和三号反应堆那种程度,那三个反应堆曾发生核反应堆堆芯熔毁事件。
There was an explosion at reactor number four after the tsunami, but it is not considered as dangerous as reactors one, two and three which experienced a nuclear meltdown
“海啸属于小概率偶发事件,”海啸警报中心地震学家PaulHuang说,“而校定大型事件又很难。
“Tsunamis are rare events,” said Paul Huang, a seismologist with the tsunami warning center. “And calibrating the big events is hard.
在日本海啸和3月核泄漏事件后,日本女子足球联赛为保存实力,推迟了一月进行。
The Japanese women’s league started its season a month late this year, in order to conserve power following the tsunami and nuclear disaster in March.
顶部平滑的那些冰块就是已经翻转过了的:有些碎冰能引发强有力的海啸,把不经常来的丹麦旅游者从岸上卷入海中,这些旅行者往往把不知警惕,这就造成了冰发死亡事件。
The ones with smooth tops are the ones that have rolled over: some of these cause tsunamis powerful enough to wash the occasional unwary Danish tourist off the beach and away to an icy death.
地震之后,可能发生火灾、化学泄露、山体滑坡、水库决口以及海啸,因此务必监听广播或电视,以获取更多有关突发事件的信息。
Because other aftereffects can include fires, chemical spills, landslides, dam breaks, and tidal waves, be sure to monitor your battery-operated radio or TV for additional emergency information.
与会专家把海啸的影响和发生在该地区的其他问题联系起来,例如2003年爆发的SARS和2002年的巴厘岛爆炸事件。
Tourism experts at the conference likened the impact of the tsunami to other problems that have hit the region, such as the SARS outbreak in 2003 and the Bali bombing of 2002.
海啸袭击南亚;马德里火车爆炸事件。
上周五发生的大规模地震和海啸使得核电站冷却系统瘫痪,核燃料棒开始出现过热现象,工程师们一直在奋勇处理核电站突发事件。
Engineers have been battling a nuclear emergency since a massive earthquake and tsunami knocked out cooling systems last Friday and fuel rods began overheating.
事件的序列是:新马德里调整之后紧接着是欧洲海啸,之后在某一个时刻胡佛水坝和美国西海岸调整。
The sequence of events will be the New Madrid adjustment followed immediately by the European tsunami, then at some point the Hoover Dam and West Coast adjustment.
自发生3月11日事件以来,地震和海啸已使数千人失去生命,许多住宅和建筑物遭受破坏或者被毁。
Since the events of 11 March, thousands of lives have been lost, and many homes and buildings have been damaged or destroyed by the earthquake and tsunami.
位居榜单中间的八个词汇大多源自热点新闻事件,例如,去年12月在印度洋沿岸国家肆虐的海啸就把tsunami一词带进了人们的视线。
Sandwiched between "integrity" and "inept" is a cluster of words obviously plucked from the headlines, such as "tsunami," after one ravaged countries along the Indian Ocean last December.
而福岛Daiichi事件是地震和海啸造成的,一些应对失误和某些核工程师所说的设计上的失误让局面更加复杂。
Possible missteps and what some nuclear engineers say are design faults may have compounded the situation.
而福岛Daiichi事件是地震和海啸造成的,一些应对失误和某些核工程师所说的设计上的失误让局面更加复杂。
Possible missteps and what some nuclear engineers say are design faults may have compounded the situation.
应用推荐