海鸥随浪花一起一伏地漂浮在水面。
俄罗斯的策略似乎是要保持卢卡申科刚好浮在水面上,时不时地把他浸入水中,然后再把他拉起来,确保他没有断气。
The Russian tactic, it seems, is to keep Mr Lukashenka just above the surface, occasionally dipping him in and then pulling him out to make sure he is still breathing.
而‘新水’项目将特意让这片堤围泽地积满水,所有的建筑物将完美而适合地浮在涨涨落落的水面上。
The New water Project will purposely allow the polder to flood with water and all the buildings will be perfectly suited to float on top of the rising and falling water.
正如我一而再再而三地解释的那样,我们的遭遇,从美国工业所面临的问题来说,只不过是一个大冰山浮在水面上的顶端。
What happened to us, as I explained again and again, represented only the tip of the iceberg when it came to the problems facing American industry.
在水里,身体和头脑不得不一起工作来使自己向前游或者简单地漂浮在水面上。
In the water, both body and mind have to work together to move forward or simply float.
我们的各种浮油回收机可以有效地去除漂浮在水面的所有基于石油的油类、油脂、油膏和油性废物,以及动物和植物油。
Our oil skimmers can efficiently remove all petroleum-based oil, fats, greases and oily wastes as well as animal and vegetable oils that float on the surface of water.
要做到完美的平衡是不可能的,几乎没有人能够完美地水平漂浮在水面上,不过,能够尽量平衡地呆在水面上对于游泳的速度至关重要。
Perfect balance isn't possible. Almost no one can float perfectly flat or horizontal in the water. But trying to stay as balance as possible is extremely important to fast swimming.
我有种很熟悉的感觉,每当时限将至便有此感觉,几乎从没例外,我感觉自己漂浮在时间的海洋之上,如同一个在游泳的肥妇人,轻而易举地漂浮在水面上。
I have the feeling, very familiar to me when I am out of time but almost never otherwise, of being 12 buoyed up by time, floating effortlessly on its surface like a fat lady swimmer.
我有种很熟悉的感觉,每当时限将至便有此感觉,几乎从没例外,我感觉自己漂浮在时间的海洋之上,如同一个在游泳的肥妇人,轻而易举地漂浮在水面上。
I have the feeling, very familiar to me when I am out of time but almost never otherwise, of being 12 buoyed up by time, floating effortlessly on its surface like a fat lady swimmer.
应用推荐