是否会持续到下半年将取决于新房地产流入市场的情况。
Whether it continues into the second half will depend on the flow of new property on to the market.
长期的经济增长有赖于新科技和新创意不断流入市场;\n?
That long term economic growth was dependent on a continuous flow of new technologies and new ideas entering the marketplace;
这是由对未来的预期和资金多多的流入市场导致的。
It is a combination of future expectations and too much of liquidity again back in the market.
召回制度是针对已经流入市场的缺陷产品而建立的。
Recalled the system is aims at already flows in the market the flaw product to establish.
如果有任何受污染的肉类产品流入市场,联邦监管机构有权强制召回。
Federal regulators can impose a mandatory recall if any tainted meat escapes into the marketplace.
对于非环保的报废品,须交由相关回收资质的机构处理,不得流入市场。
For the non-GP material, they should be returned to the authority institutions, to prevent flowing to the market.
一旦流入市场,食品和药品管理局(FDA)会监测其安全性,并且可以禁止和召回危险的产品。
Once a product is on the market, however, the Food and Drug Administration (FDA) monitors its safety and can take action to ban or recall dangerous products.
尽管中国股市周三下跌6.5%,但许多分析人士相信,新资金流入市场可能只会出现短暂的停顿。
In spite of the 6.5 per cent drop in the stock market yesterday, many analysts believe it could be just a temporary pause in the flow of new funds into the market.
另外一名律师李丽说,缺少相关法律监管在线传播国外电视节目,所以导致此类产品流入市场。
Another lawyer, li li, said there were still no laws in regulating the online broadcasting of foreign television programs, which allowed such products to surface.
然而,由于证券化市场的繁荣达到了狂热的地步,流入市场的贷款(尤其是住房抵押贷款)质量下降。
As the boom reached fever pitch, however, the quality of the loans being pooled into securities dived, especially in mortgages.
我们目前生产的并非只是新闻,而是将要流入市场的商品,它在公开激烈的竞争中要么具有需求,要么沦为废品。
What we are producing now is not just the news, but the product which goes to the uncontrolled market and in the open competition becomes claimed or unclaimed.
工厂制定了严格的质量管理体制,灵活的经营模式,对产品的质量进行严格把关,严禁不合格产品流入市场。
Factory established strict quality management system, flexible business model, the quality of products strictly prohibited unqualified products into the market.
报道说,正品面膜企业对假冒商品流入市场感到十分担忧,这预计会对该企业的品牌信誉造成一定的不利影响。
It's reported that authentic mask businesses are worried about the counterfeit goods into the market, which is expected to cause some adverse impact on the company's brand reputation.
其中一些不合格食品流入市场,主要是因为不法商贩的违规操作,所以,食品生产商及相关部门应加强产品供应链的追踪体系。
This highlights the need for food producers to invest in ensuring the traceability of their products back through the supply chain, " he stated."
众议院能源与商业调查委员会的一个下属工作小组同时也在对受污染花生酱流入市场的渠道开展调查,并已安排在星期三举行听证会。
The House Energy and Commerce investigations subcommittee, which also is investigating how tainted peanuts got into the food supply, has scheduled a hearing for Wednesday.
从2000年到2007年,它们平均每年出售520吨,去年,尽管价格飙升,但来自央行的黄金流量几近枯竭,只有41吨黄金流入市场。
Last year the flow of central-bank gold almost dried up, even as the price soared. Only 41 tonnes made it to market.
即便这些资金不会重新进入市场,它们也会从瑞士流入德国和法国债务(如果相信法兰克福汇报的报道的话)。
Rather than recycle these funds back into the markets they came from the (Swiss) money will be invested into French and German debt (if we believe the FAZ story).
然而,如果市场结构是内生的,由于资本流入导致新企业进入市场,从而提高了企业的平均成本,这样,资本流入反而会有贫困化效应。
However, if the market structure is endogenous, then a capital inflow tends to be immiserizing because it increases entry and lets firms increase their average cost.
然而,如果市场结构是内生的,由于资本流入导致新企业进入市场,从而提高了企业的平均成本,这样,资本流入反而会有贫困化效应。
However, if the market structure is endogenous, then a capital inflow tends to be immiserizing because it increases entry and lets firms increase their average cost.
应用推荐