波哥宫酒店的废墟俯视泰国湾。
The ruins of the Bokor Palace Hotel overlook the Gulf of Thailand.
正如波哥所说,我们遇到了敌人,他就是我们自己。
波哥在法国殖民地时期曾经是田园诗般的度假胜地,如今最出名的是它的远景。
Once an idyllic resort during the French colonial period, Bokor is now best known for its vistas.
弗拉基米尔•普金对孔达波哥事件的反应证明,克里姆林宫一直以来的确太过纵容极端主义了。
Vladimir Putin's response to Kondopoga vindicated those who think the Kremlin has been too accommodating towards extremism.
波哥宫酒店的废墟俯视泰国湾。波哥在法国殖民地时期曾经是田园诗般的度假胜地,如今最出名的是它的远景。
The ruins of the Bokor Palace Hotel overlook the Gulf of Thailand. Once an idyllic resort during the French colonial period, Bokor is now best known for its vistas.
鱼卵、仔稚幼鱼的主要分布区鲍威尔斯海盆及其邻近水域和波哥斯洛夫岛水域,表层盐度分别为32.80-33.00和32.50~32.95。
The surface water salinity of Bowers Basin and its adjacent waters was 32.80- 33 . 00 whereas that of Bogoslof Island Area was 32. 50 - 32.95.
丹尼尔波哥那《为生命而歌:种族、音乐和家庭的故事》一名非洲裔美国歌剧演员的画像——(讲述)童年贫困、深受虐待的岁月,他是如何一一挨过的。
SING FOR YOUR LIFE: A Story of Race, Music, and Family. By Daniel Bergner. A portrait of an African-American opera singer who overcame terrible childhood poverty and abuse.
昨天从拉斯韦加斯到圣地亚哥都能感觉到冲击波。
The shock waves yesterday were felt from Las Vegas to San Diego.
伊哥斯波塔米战役后,斯巴达海军开赴他们所向披靡的地方。
After the Battle of Aegospotami, the Spartan navy sailed where it pleased unopposed.
摩西从摩押平原登尼波山,上了那与耶利哥相对的毗斯迦山顶。
Then Moses climbed Mount Nebo from the plains of Moab to the top of Pisgah, across from Jericho.
你上这亚巴琳山中的尼波山去,在摩押地与耶利哥相对,观看我所要赐给以色列人为业的迦南地。
Go up into the Abarim Range to Mount Nebo in Moab, across from Jericho, and view Canaan, the land I am giving the Israelites as their own possession.
他的名字叫“勇气”,他是在北卡罗来纳州哥登波由华特细心照料下,由该地来到这。
His name is "Courage," and he traveled here from Goldsboro, North Carolina, where he was raised under Walter's own precious care.
河床俱乐部与弱旅Belgrano(来自阿根廷第二大城哥多巴)战成和局将使阿根廷甲组联赛失去最大卖点,每年两场的波卡vs河床「超级经典赛」(superclásico)大战。
The club’s draw with humble Belgrano, from Córdoba, Argentina’s second city, will strip the first division of its chief attraction, the twice-yearly Boca-River matches known as the superclásico.
用阿拉伯和苏菲派(Sufi)传统音乐专家朱力安.贾拉尔.艾迪恩.韦斯(Julien Jalal Eddine Weiss)的话来说,其效果就像是“用非洲的邦哥小对鼓(亦称曼波鼓)来演奏莫扎特的奏鸣曲”那样。
The result, according to Julien Jalal Eddine Weiss, an expert on classical Arab and Sufi music, was like “using African bongos in a Mozart sonata”.
15世纪佛罗伦萨的居民包括了布鲁内,吉贝尔蒂,多纳太罗,马萨乔,因扎吉里皮,法兰克福机场安吉利哥,韦罗基奥,波提切利,达芬奇和米开朗琪罗。
The inhabitants of fifteenth century Florence included Brunelleschi, Ghiberti, Donatello, Masaccio, Filippo Lippi, Fra Angelico, Verrocchio, Botticelli, Leonardo, and Michelangelo.
佛朗哥和波莉跳舞时绊了一跤,因为他喝太多酒了。
When Franco danced with Polly, he tripped over because he had too much wine.
在美国44个州,华盛顿地区,加拿大及波多黎哥,我们设有600多间零售专买店,为您服务。
We operate more than 600 stores located in 44 states of the United States; Washington, D. C, Canada, and Puerto Rico.
嗨,罗斯,你知道妈和爸要去波多黎哥过感恩节吗?罗斯:你错了。
Hey. Ross, did you know Mom and Dad are going to Puerto Rico for Thanksgiving?
波许认为他遇到的最大的障碍是一个叫洁·格拉斯哥的漂亮毕业生。
Pausch maintains his most formidable brick wall was a beautiful graduate student named Jai Glasgow.
莫妮卡:嗨,罗斯,你知道妈和爸要去波多黎哥过感恩节吗。
Monica: Hey. Ross, did you know Mom and Dad are going to Puerto Rico for Thanksgiving.
摩西从摩押平原登尼波山,上了那与耶利哥相对的毗斯迦山顶。
And Moses went up from the plains of Moab unto the mountain of Nebo, to the top of Pisgah, that is over against Jericho.
因此,好不奇怪,在所列举出的面临最大威胁的680个物种中,有近75%集中在四个州和波多黎哥。
It is not surprising, therefore, that nearly 75 percent of the 680 species on the most endangered list are located in just four states and Puerto Rico.
从波多里哥的这张照片拍了没有滤镜。前景细节还在,但是天空是细节全面损失。
This picture from Puerto Rico was taken with no filtration. The detail is good in the foreground but the sky is a total loss of detail.
比尔波,雀鹰,哥布林和小精灵。
波茨在1983年在温巴哥作为一个高级工具设计者被雇佣。
Potts was hired at Winnebago in 1983 as a senior tool designer.
波茨,52岁,在温巴哥工作27年,并且自从2009担任战略规划部的高级副总裁。
Potts, 52, has been with Winnebago for 27 years, and since 2009 has served as senior vice President of strategic planning.
由高中生和大学生组成的这一舞蹈团曾在加拿大全国各地演出,也曾在苏格兰、美国、波多黎哥等地演出,并受到极大欢迎。
This group of young high school and university students has met with much success and recognition both in Canada and in Scotland, Puerto Rico and in the United States.
波在一面糊在瓦尔帕莱索市,智利,121公里,2010年7月6日(75英里)的圣地亚哥西北部大暴雨一商船沿海岸搁浅。
Waves batter a merchant vessel stranded along the coast during a heavy storm in Valparaiso City, Chile, 121 km (75 miles) northwest of Santiago on July 6, 2010.
波在一面糊在瓦尔帕莱索市,智利,121公里,2010年7月6日(75英里)的圣地亚哥西北部大暴雨一商船沿海岸搁浅。
Waves batter a merchant vessel stranded along the coast during a heavy storm in Valparaiso City, Chile, 121 km (75 miles) northwest of Santiago on July 6, 2010.
应用推荐