法德是邻国。
法德还有更多世俗的建议。
“说得对,”法德说。
法德尔表示:“我们能够发现房间里是否有人。”
法德轴心看来更强大了。
法德这两个国家经常就工业问题相互竞争。
“我的员工明显没有用传统除草法德技能,”他说。
"I simply do not have the expertise on my staff to apply conventional herbicides today," he says.
现在EADS已经不再是法德战场了,它有更好的机会故技重施。
Now that EADS is no longer a Franco-German war zone it has a better chance of pulling off the same trick.
迈克尔·莫兰1794年出生于都柏林自由区布莱克匹兹的法德尔巷。
Michael Moran was born about 1794 off Black Pitts, in the Liberties of Dublin, in Faddle Alley.
法德等其它国家对紧缩的立场强硬,这类言论已影响到这些国家的公共情绪。
Others, including France and Germany, are talking tough about austerity, rhetoric that plays to the public mood in those nations.
法德尔称只需要大概一年,Nest恒温器就能让购买者从节能费用上收回购机成本。
Fadell says that energy savings will help buyers recoup the cost of device in about a year.
现在,我们认识到,我们需要法德关系,这种关系比以往任何时候都更显得重要。
Now we realise that not only we need it but it’s more important than ever.
在欧元未击中,萨科齐已经和默克尔一起出现在法德的峰会上为欧元区制定政策。
Throughout the euro crisis Mr Sarkozy has appeared alongside Ms Merkel at Franco-German summits to set policy for the entire euro zone.
直到本周,阿海珐核电公司仍是法德两国在这一前景光明的领域成功合作的一个典范。
Until this week Areva NP was an example of a successful partnership between French and German companies in a promising industry.
暂无任何迹象表明法德两国就《里斯本条约》创造的好工作的分配问题达成双边协议。
There is no sign of a bilateral deal on the allocation of the senior jobs being created by Lisbon.
当你杀了他们一个人,他杀了你们一千人时,又有什么好处呢?” 法德尔博士诘问道。
What good is it if you kill one of his people, and he kills a thousand of yours?" asks Dr Fadl.
法德协议会写成一份联合提案交给将主持本周最后两天的欧盟峰会的比利时人海尔曼·范龙佩。
The Franco-German package is to be turned into a formal joint proposal to be handed to Herman Van Rompuy of Belgium, who is chairing the EU summit on Thursday and Friday.
法德尔最先提出iPod的创意,尽管遭到公司其他人的质疑,但他说服乔布斯支持这个想法。
He first conceived of the iPod, and convinced Mr. Jobs to support the idea despite skepticism from others in the company.
相较之下,欧洲中央银行则是一个超越国界的机构,虽然它最早是由一个旧时的法德条约演化而来。
The ECB, by contrast, is a supranational institution, although it emerged from an old-fashioned Franco-German deal.
爱尔兰象征性的夹点就是其12.5%的企业税,而法德两国为了自身利益,要求强制提高企业税。
The symbolic pinch-point for Ireland is its 12.5% corporate-tax rate, which France and Germany self-interestedly want to force up.
正如欧盟一位官员所说的那样,法德的这种关系巧妙地遮掩了德国的锋芒同时也掩盖了法国的弱点。
As one senior Eurocrat puts it, the partnership serves "to hide the strength of Germany and the weakness of France."
阿富汗局势将是紧接着伦敦经济会谈之后,于4月在法德边境举行的北约第60届峰会的中心议题。
The situation in Afghanistan will be the central issue when NATO holds its 60th anniversary summit on the French-German border in April, immediately after the economic talks in London.
写博客的人和聊天室的人,越来越不顾证据和真实性这些细节了,这更增加了隐私权法德实施的难度。
Bloggers and tweeters, who tend to disregard such niceties as proof or accuracy, make enforcement of the privacy laws harder.
虽然Nest恒温器的市场定位瞄准以iPhone为代表的新生代早期采用者,但法德尔称潜在市场非常宽广。
While the Nest thermostat is clearly aimed at early adopters in the iPhone generation, Fadell says the potential market is large.
埃法德认为,这一节似乎暗示人类必须组织自己的社会,而远不是舒舒服服地坐下来,等着主来包揽一切。
That verse, Mr Fadl has argued, seems to imply that far from sitting back and letting God do everything, human beings must organise their own society.
一名高级德国执法官说,上周当Shirkhani准备离开德国时,警方在法德克福地区将这两人拘捕。
The men were arrested in the Frankfurt area last week after Mr. Shirkhani tried to leave the country, according to a senior German law enforcement official.
一名高级德国执法官说,上周当Shirkhani准备离开德国时,警方在法德克福地区将这两人拘捕。
The men were arrested in the Frankfurt area last week after Mr. Shirkhani tried to leave the country, according to a senior German law enforcement official.
应用推荐