你问我一个很复杂的法律名词我知道,但一个很简单的东西我可能不知道用英文怎样表达,因为我没听过。
If you ask me a very complex legal term, I'll know it. But I may not know how to express something very simple in English because I've never heard it said.
不是,这是一个法律上的定义,不是医学名词。
这些名词都指运用法律的人。
这些名词都与对道德、社会或法律规范的违反或打破有关。
These nouns are related in denoting a violation or an infraction of a moral, social, or legal code.
在域外,一般没有司法解释一词,法律解释就是司法解释的代名词。
Overseas, does not generally have one word of judicial interpretation, legal explanation is a pronoun of judicial interpretation.
但是,我们必须注意,不要把它和法律上的名词作现代的联想。
It is, however, necessary to be on our guard against modern associations with the term of law.
这些名词都表示破坏法律、规定或未履行义务、责任、誓言的行为或事例。
These nouns denote an act or instance of breaking a law or regulation or failing to fulfill a duty, obligation, or promise.
这些名词指法律或良心等要求一个人的行为。
These nouns refer to a course of action that is demanded of a person, as by law or conscience.
这些名词指法律或良心等要求一个人的行为。
These nouns refer to a course of action that is demanded of a person, as by law or conscience.
应用推荐