史蒂夫那小小的市场摊位,“托本的水果&蔬菜”,是一个真正的绿色植物欧盟:荷兰的韭菜,西班牙胡椒粉,法国苹果,英国菠菜,当然,还有布鲁塞尔汤菜。
Steve's tiny market stall, Thoburn's Fruit & Veg, is a veritable EU of greenery: Dutch leeks, Spanish peppers, French apples, British spinach, and, of course, Brussels sprouts.
作为苹果的CEO,斯蒂夫·乔布斯就像一个厨艺精湛的法国主厨:他能创造出极好的产品而且在产品介绍时有很强的感染力。
As CEO of Apple, Steve Jobs was like a French chef: he strove to create great products and had great dramatic flair for presentation.
先将这些实际问题放一边,看看法国政策制定者是否意识到一个基本的问题,那就是他们有必要担忧苹果的音乐商店和其播放器的不可分割性么?
Put these practical difficulties aside, and ask whether France's policymakers identified a real problem. Are they right to worry about the inseparability of Apple's store and its player?
然而6月30号法国参议院及国民大会却极力打乱苹果公司的精心经营。
But on June 30th France's Senate and National Assembly did their best to unpick Apple's careful weaving.
Bertrand Serlet是个有着浓重法国口音的幽默天才,他负责苹果的操作系统。但是他有着太多的疯狂的科学家的特质。
Bertrand Serlet is a humorous genius with a thick French accent who is in charge of Apple's operating system, but he might seem to have too much of the mad scientist about him.
当苹果一开始在2007年推出iPhone时,它与美国、英国、法国与德国网络合作伙伴签订了独家协议。
When Apple initially launched the iPhone in 2007 it did so under exclusive deals with network partners in the us, UK, France and Germany.
在经历了上周的网络订购狂潮之后,iPhone4终于在昨天出现在了美国、英国、德国、法国和日本的苹果专卖店。
After unprecedented online ordering crashed Apple's systems last week, the iPhone 4 went on sale in stores yesterday in the US, UK, Germany, France and Japan.
iPhone 4s于上周五开始在日本、澳大利亚、法国、英国、德国、加拿大和美国的苹果专卖店内销售。
Sales in stores began on Friday in Japan, Australia, France, the U.K., Germany, Canada and the United States.
在苹果iPhone的帮助下,智能手机在法国手机市场的份额也从2008年的仅7%跃升到了16%。
The company's popularity will have helped smartphones as a whole more than double their share of France from 7 percent in 2008 to 16 percent this year.
据GfK市调公司的报告显示,苹果iPhone手机在法国才刚刚上市两年,便已经成功挤近了法国四大最受欢迎的手机行列 。
The iPhone is already the fourth most popular phone make in France with just two years on shelves, according to data from GfK.
法国国会即将通过的一项法案,对于苹果与微软来说可能是坏消息。
A bill that's on its way to parliamentary approval in France threatens to strike a sour note for Apple and Microsoft.
法国蒙彼利埃大学的研究人员发现,葡萄、苹果以及这两种水果的果汁可预防动脉硬化,而且果汁的抗动脉硬化效果比水果要好。
University of Montpellier, France, researchers found that grape, apple, and two fruit juices can prevent arteriosclerosis, and anti-atherosclerosis effect of fruit juice is better than fruit.
欧盟委员会裁定苹果公司与爱尔兰税务当局达成的税收优惠协定属非法国家援助后,这家全球最大的公司面临天价税单。
The world's largest company was presented with the huge bill after the European commission ruled that a sweetheart tax deal between Apple and the Irish tax authorities amounted to illegal state aid.
iPhone 4s于上周五开始在日本、澳大利亚、法国、英国、德国、加拿大和美国的苹果专卖店内销售。
Sales in stores began on Friday in Japan, Australia, France, the U. K., Germany, Canada and the United States.
iPhone 4s于上周五开始在日本、澳大利亚、法国、英国、德国、加拿大和美国的苹果专卖店内销售。
Sales in stores began on Friday in Japan, Australia, France, the U. K., Germany, Canada and the United States.
应用推荐