她觉得可以信任我时,就开始没有顾忌的谈了起来。
一家人之间没有顾忌,在外面所受的气就回家来发泄。
Between a no scruples, suffered outside venting of gas to come home.
现在这么多青年人犯罪,无法无天,没有顾忌,一个原因是文化素质太低。
One reason for the high crime rate among young people who are simply lawless and have no scruples about committing crimes is that their level of general education is too low.
写情书的人可以毫无顾忌的写出自己的所思所想,因为没有陌生人会看到他在写什么。
The writer gets his limitless freedom of statement and expression from his sense that no stranger is going to see what he is writing.
这既然没有约束力的,那为什么一个打算支付高薪酬的公司还要顾忌这种投票?
It's nonbinding, so why wouldn't a company that wanted to pay more hold the vote?
不过我实在没有多少去顾忌的——我的处境已经不可能再坏了。
But there really wasn't much to consider-i couldn't end up any worse off than I already was.
我理解,当你们被要求去保护美国人民,而你们的敌人则是些良心上没有任何顾忌,愿意并且乐于杀戮无辜的人,你们的任务很艰巨。
I understand that it's hard when you are asked to protect the American people against people who have no scruples and would willingly and gladly kill innocents.
我无所顾忌,甚至可以说没有同情心,但那只是我展示给世人的一面,因为那能使人害怕,让人尊敬我。
I lack scruples and some would even say compassion. But that's just the image that I present to the world because it elicits fear and respect.
她父亲的这个家里没有书,但是人有了钱就会大手大脚,无所顾忌——她的一些钱就流到了一家流通图书馆。
There were none in her father's house; but wealth is luxurious and daring, and some of hers found its way to a circulating library.
他是一个危险的对手,并没有多少顾忌,采取一切可能的优势。
He was a dangerous adversary, and had few scruples in taking every possible advantage.
没有良好的人际关系,必然无人相助,遭人顾忌。
Without good interpersonal relationship, inevitable part, was no scruples.
对我来说在2009年没有驾驶过一辆搭载KERS的赛车很郁闷,因为我们时常因为顾忌这些KERS赛车而改变策略。
JB: For me not driving without KERS in 2009 was frustrating, because you had to change strategy to whatever these guys would do.
因为明显的牙齿突出,他们常常被粗鲁的形容为“长牙脸”,不过没有谁敢当着韦菲德人的面无所顾忌的喊出这个名字。
For their notable dental protrusions, they are often crudely referred to as "Tooth-faces," though few would dare openly call a Whiphid by that unflattering name.
显然我想为阿森纳效力,但是我也有点顾忌到在这里有这么多优秀球员,我没有想到能打这么多比赛。
Obviously I wanted to play games for Arsenal but there was a bit of me that thought there were so many good players here and I didn't expect to play so often.
而在陌生人社会,一方面,熟人圈子的失去与否对于一般人来说,基本没有多大影响,这使其可以无多少顾忌地去选择 解 纷方式;
However, in the stranger-society, on one hand, it seems unimportant for the two parties to lose their circle of old acquaintance, so they are free to choose the way of dispute settlement;
而在陌生人社会,一方面,熟人圈子的失去与否对于一般人来说,基本没有多大影响,这使其可以无多少顾忌地去选择 解 纷方式;
However, in the stranger-society, on one hand, it seems unimportant for the two parties to lose their circle of old acquaintance, so they are free to choose the way of dispute settlement;
应用推荐