我对休没有敌意。
如来的好作品没有敌意或友谊。
The good works of the Tathagata know of no animosity or befriending.
她好象没有敌意,胆小又奇怪。
She the good elephant don't have hostility, timidity and then oddness.
或许吧,但是我觉得他没有敌意。
我觉得他没有敌意。
说实话我对她个人没有敌意。我们之间的纠纷是企业行为。
To tell truth, I have no hostility to her and the dispute between us is enterprise behavior.
听着这句明显没有敌意的话,花无心皱紧的眉头顿时舒展。
Listen to this apparent to have no inimical words, spend not intentional wrinkly tight eyebrows to now unfold.
与大多数人相信的相反,大多数计算机既不聪明也没有敌意。
Contrary to popular belief, most computers are neither sapient nor hostile.
但是他们并没有敌意,这是他们和其他人交流的一种方式。
But they don "t have any hostility, this is one of the way that they communicate with others."
“宇宙没有敌意,但也不是友好,它只是冷淡”(约翰·h·霍姆斯)。
"The universe is not hostile, nor yet is it friendly. It is simply indifferent" (John H. Holmes).
她没有敌意,只是既坚定又严肃,而我估计我们十有八九是不会被选中的。
She was not antagonistic, just firm and austere, and I gathered that we were not likely to be the ones selected.
添加了传送工具,可以移动没有敌意的生物,如小动物,鱼,虫子以及家畜。
Added the Relocator tool, which allows non - hostile creatures such as critters, fish, bugs, and farm animals to be moved.
这些外星人对人类“没有敌意”,“否则人类早就可能被外星人驱赶出地球!”
These aliens, to humans, are "not hostile", "or may be human expelled from Earth by aliens long ago!"
虽然这群人说话、举止有点怪,但她发现,他们并没有敌意,甚至还有些可爱。
Although these people speak a little bit strange behavior, but she found that they did not hostility, and even some lovely.
事实上,敌意测试得分高的参与者表现出了C3蛋白质的升高,而没有敌意的参与者没有出现这种升高。
In fact, the participants with higher scores on hostility showed an increase in these proteins while the non-hostile men showed no such increase.
他执着于自己追求,并表现出一种深深的投入与着迷,而每当这种时候他就凝视前方,但却没有敌意,他希望通过这“甚至能让嚎哭的狼陷入沉寂之中”。
There was a deep, obsessive seriousness in him, underlined by a disarming stare, which, he hoped, would “yet reduce even the howling wolves to silence”.
他执着于自己追求,并表现出一种深深的投入与着迷,而每当这种时候他就凝视前方,但却没有敌意,他希望通过这“甚至能让嚎哭的狼陷入沉寂之中”。
There was a deep, obsessive seriousness in him, underlined by a disarming stare, which, he hoped, would "yet reduce even the howling wolves to silence".
虽然没有明显的敌意,但黑人学生和白人学生还是交往不多。
Although there is no overt hostility, black and white students do not mix much.
她又把它推开,但敌意没有那么强了。
就算没有威斯敏斯特的两个彪形大汉的激烈竞争,民情对于英国财政的敌意也足够给予银行最有力的一脚了。
Public feeling about finance in Britain is already hostile enough without two of Westminster's fiercest bruisers competing to give the Banks the hardest kicking.
即使在紧张的冷战对峙中也没有有过这种充满敌意的谈话。
Even during tense stand-offs in the Cold War this kind of hostile talk never occurred.
托尼·萨尔兹曼是一位美国企业家,在越南有多宗生意。他说,他在越南的14年间从来没有感到过一丁点的敌意。
Tony Salzman, an American entrepreneur who has several businesses in Vietnam, says he has never sensed the slightest hostility in the 14 years he has been there.
因当地许多阿尔巴尼亚人对这里的修士怀有敌意,从1999年开始隐修院就接受北约的意大利士兵的保护,从此没有修士敢踏入周边的城镇半步。
Because much of the local Albanian population is hostile to the monks, the monastery has been protected by Italian NATO soldiers since 1999. No monk has dared to walk in the nearby town since then.
虽然西边的情况也许会好些,但这里几乎没有吉普赛人被友善的接纳。像科萨奇这样的政客对着这些初来者深怀敌意。
Yet although conditions may be better in the west, the reception has rarely been friendly and politicians like President Sarkozy have ruthlessly exploited hostility towards the newcomers.
虽然西边的情况也许会好些,但这里几乎没有吉普赛人被友善的接纳。像科萨奇这样的政客对着这些初来者深怀敌意。
Yet although conditions may be better in the west, the reception has rarely been friendly and politicians like President Sarkozy have ruthlessly exploited hostility towards the newcomers.
应用推荐