这种麻醉状态不仅在法庭起了作用,而且还使我看到汉娜好像把我当成另一个爱过并渴望过她的人,一个我很熟悉但却不是我的那么一个人。
The anesthetic functioned not only in the courtroom, and not only to allow me to see Hanna as if it was someone else who had loved and desired her, someone I knew well but who wasn't me.
这种麻醉状态不仅在法庭起了作用,而且还使我看到汉娜好像把我当成另一个爱过并渴望过她的人,一个我很熟悉但却不是我的那么一个人。
The anesthetic functioned not only in the courtroom, and not only to allow me to see Hanna as if it was someone else who had loved and desired her, someone I knew well but who wasn`t me.
我没有跟她谈起过汉娜的事。
实际上,早在20世纪前半页,间日疟就在远北地区被发现过,如俄罗斯的阿尔汉格尔斯克。
Indeed, in the first half of the 20th century it was found as far north as Archangel, in Russia.
你们就像一群流浪汉或者穷学生。过的是什么生活?
You're all living like a bunch of homeless, poor students on the floor.
大家或许已经听说过罗宾汉劫富济贫的故事,不过那大概只是自由派媒体的宣传罢了。
You may have heard that Robin Hood stole from the rich and gave to the poor, but that was just liberal media propaganda.
汉迪教授补充说,只经历过一种生活的人一般比较乏味。
People who have had only one life tend to be rather boring, professor Handy adds.
我意识到,生活中有些东西我还没有体验过,其中之一就是做一个沿街乞讨的流浪汉滋味如何。
I realized there were certain things I had not yet experienced in life, one of which was what it would be like to live like a bum on the streets.
叶海亚•汉迪是位于贝思达的国立海军医疗中心的兼职牧师。他说哈桑少校曾经夸奖过他做的一个反对极端主义的布道。
Yahya Hendi, a part-time chaplain at the National Naval Medical Center in Bethesda, said Major Hasan had once praised him for giving a sermon opposing extremism.
但是每逢杰姆斯.狄林汉.杨先生回家上楼,走进房门时。 杰姆斯.狄林汉.杨太太——就是前面已经介绍过的德拉——总是把他叫做“杰姆”,并且热烈地拥抱他。
But whenver Mr.James Dillingham Young came home and reached his falt above he was called “Jim” and greatly hugged by Mrs James Dillingham Young, alreadly introduced to you as Della .
在全国的民意调查中,鲁迪朱利安尼遥遥领先于他,而就算在爱荷华以及汉普郡两州,他也未能敌过米特罗慕尼。
Rudy Giuliani is well ahead of him in national polls, and Mitt Romney is trouncing him in Iowa and New Hampshire.
复活节过后的第一天,汉娜和我过的都挺开心的。
Not that Hanna and I weren`t happy again after the first day of Easter vacation.
我指责过汉娜。
汉布瑞克称,研究显示,智力同时源自基因和环境两个因素,只是“长久以来我们经历过无数次尝试,仍然无法找到提高人智力的方法而已。”
Research has shown that intelligence has both genetic and environmental origins, Hambrick said, yet "for a very long time we have tried and failed to come up with ways to boost people's intelligence."
奥巴马已经光顾过的餐馆还真不少:铺着白桌布的高档餐馆有伊奎若克斯、鲍比.凡牛排馆、B.斯密斯和乔其.布朗餐馆;街角小店有贝恩的“辣味碗”和“五汉”汉堡,还有炸鸡店。
The Obamas have enjoyed white-tablecloth dining at Equinox, Bobby Van’s Steakhouse, B. Smith’s and Georgia Brown’s, and street-corner casual at Ben’s Chili Bowl and Five Guys Burgers and Fries.
在小两口还没来得及选定教堂的时候(凯特小姐被报道已经拜访过威斯敏斯特大教堂),美国的早间新闻就已经派记者到白金汉宫采访。
Even before the young couple could name the church (Ms. Middleton was reported to have toured Westminster Abbey), American morning shows were sending correspondents to Buckingham Palace.
阿兰·汉森已经为他投了票,近距离观察过之后,萨维奇也相信威尔士同胞应该获得这个荣誉。
Alan Hansen has already given him his vote and, having watched in marvel from close range, Savage also believes his Welsh compatriot should claim the honour.
我父亲大人曾经说过,男子汉只有真正准备战斗时,才会拔剑出鞘。
My lord father used to say a man should never draw his sword unless he means to use it.
保罗·德·拉加德的反犹的“德国论文”被全面地批注过,而一本汉斯·F。
Paul de Lagarde's anti-Semitic German Essays have been thoroughly annotated, and Hans F.
不久之前,她被人批评一些照顾过流浪汉像作为封面的玛丽·克莱尔。
Not too long ago, she was criticized by some for looking too tramp like on the cover of Marie Claire.
在过去的七年中他过著流浪汉的生活。
维娜曾说过,谁给流浪汉们东西吃,他们就会互相转告。“他们从不去我家。”她骄傲地说道。
Verna had said the hobos told one another who would feed them. "They never come to my house," she had announced proudly.
在过去的七年中他过著流浪汉的生活。
达奇自告奋勇开车送女朋友的儿子从佐治亚的寄宿学校回到芝加哥的家里过感恩节,丝毫没料到会变成一出流浪汉冒险记。
Volunteering to drive his girl friend's son home for Thanksgiving to Chicago from his boarding school in Georgia, little does Dutch expect the picaresque adventures in store for him.
我正在找一个名叫汉尼拔。莱克特的人,他在那盒录像带里出现过。
The person I'm looking for who is indeed shown on that tape is Hannibal Lecter.
当汉·索洛问她,是否曾经有人说她话太多时,她回答说,以前是有一个熟人这么说过她,但现在“他的遗孀用他的抚恤金在贝斯町过着逍遥自在的日子。”
When asked if anyone had ever told her that she talked too much, Amaiza responded to Solo that one previous acquaintance had, and that "his widow was living it up on Bestine with his death benefits."
冬天一过,樱草花刚一开,磨坊主就去看望小汉斯了。
As soon as winter was over and the primroses began to bloom, the Miller went to visit little Hans.
维那曾说过,谁给流浪汉们东西吃,他们就会互相转告。
Verna had said the hobos told one another who would feed them.
维那曾说过,谁给流浪汉们东西吃,他们就会互相转告。
Verna had said the hobos told one another who would feed them.
应用推荐