在今天的交易中,美元对日元的汇率保持稳定。
英镑对美元的汇率稳定下来。
在条约中设立的“一致标准”要求将来的会员国达到通胀,债券收益,汇率稳定,预算赤字和公众债务等标准。
The "convergence criteria" set out in the treaty called for would-be joiners to meet targets for inflation, bond yields, exchange-rate stability, budget deficits and public debt.
二是主要储备货币发行国保持汇率相对稳定,避免采取竞争性贬值措施。
Keep main reserve currencies stable in the exchange rate, and avoid adopting competitive devaluation measures.
美国应该与其他国家一道,设定一个通胀的靶标,以达到物价、汇率稳定的预想。
The United States should, along with other countries, agree to a target for inflation to increase expected price stability and exchange-rate stability.
因为制度性原因,央行不得不以基础货币来维持汇率稳定,于是通胀就无法避免。
Out of institutional reasons, the central bank has to utilize base money to keep exchange rate stability and inflation, therefore, is inevitable.
还未在欧元区的11个欧盟国家需要再三权衡货币弹性相较汇率稳定具有的优势。
The merits of monetary flexibility versus exchange-rate stability have to be weighed up by the 11 eu countries that are not (yet) in the euro.
要保持汇率稳定,央行就不得不动用基础货币来干预外汇。
To maintain the exchange rate stability, the central bank would have to use base money to intervene in the foreign exchange.
他们决心保持人民币汇率的稳定“,项博士认为。”
"They have made up their mind to keep the RMB exchange rate stable" says Dr. Xiang.
当所有货币都与黄金挂钩,它们之间的汇率当然稳定不变。
When all the currencies are pegged to gold, then of course their exchange rates with each other are stable and unchanging.
在此背景下,国际主要货币汇率保持稳定有利于经济持续复苏。
Under such circumstances, the stability of the exchange rate of major international currencies would be critical to sustain world economic recovery.
在那些容易产生高通胀的国家里,平稳的汇率可以帮助稳定价格。
In countries prone to high inflation, a stable exchange rate helps to anchor prices.
保持人民币汇率基本稳定。
不管怎么说,外界看不出来R BI是否在调控通货膨胀,汇率,财政稳定和其他指标。
At any given point it is not clear whether the bank is monitoring inflation, exchange rates, financial stability or some other metric.
而近两个月来,人民币汇率一直保持在6.83至6.84区间,再次确定了央行保持人民币汇率稳定的政策。
The People's Bank of China has kept the yuan's reference rate between 6.83 and 6.84 for two months, reaffirming its policy of maintaining a stable exchange rate.
美元对日元汇率稳定在79日元附近。
为应对国际金融危机冲击,中国努力扩大内需、保持人民币汇率稳定,美方对此表示赞赏。
He expressed appreciation on China's efforts to expand domestic demand and maintain the stability of the RMB against the impact of the international financial crisis.
受美 国经济数据转好支持加之英国及欧元区前景不佳,今年美元兑其它货币汇率稳定上行。
The dollar has steadily risen against some other currencies this year, helped by stronger U.S. economic data and weaker prospects in the U.K. and euro zone.
未来人民币汇率稳定的关键是资本流动基本平衡。
The key for future RMB exchange rate stability is the basic balance of capital flows.
可以预见,今年央行将进行更多预期管理,保持汇率稳定。
It is foreseeable that PBC will carry out more expectation management this year to maintain the stability of exchange rate.
国际货币基金组织负责监督国际货币体系,以确保汇率稳定和所有成员国消除贸易壁垒的限制。
The IMF oversees the international monetary system to ensure exchange rate stability and all members to eliminate barriers to trade foreign exchange restrictions.
然而汇率稳定不是人民币汇率的终极目标。
However, the stabilization of exchange rate is not the ultimate aim.
所以,要实现国际收支均衡的核心就是寻找货币的均衡汇率,再通过各种手段调节、干预名义汇率稳定在均衡汇率的水平上。
Therefore to achieve a sound balance of payment is to seekequilibrium exchange rate of a currency and then to adjust nominal exchange rateto a stable equilibrium level by all means.
所以,要实现国际收支均衡的核心就是寻找货币的均衡汇率,再通过各种手段调节、干预名义汇率稳定在均衡汇率的水平上。
Therefore to achieve a sound balance of payment is to seekequilibrium exchange rate of a currency and then to adjust nominal exchange rateto a stable equilibrium level by all means.
应用推荐