国际货币基金组织负责监督国际货币体系,以确保汇率稳定和所有成员国消除贸易壁垒的限制。
The IMF oversees the international monetary system to ensure exchange rate stability and all members to eliminate barriers to trade foreign exchange restrictions.
国际货币基金组织的两个主要宗旨是促进汇率稳定和帮助会员国克服国际收支方面的暂时困难。
The two principal purposes of the IMF are to promote exchange stability and to help member countries overcome temporary difficulties in their balance of payments.
人民币已经加入国际货币基金组织特别提款权货币篮子,人民币汇率将长期在合理均衡水平上保持基本稳定。
The RMB is now included in the IMF SDR basket of currencies and the RMB exchange rate will remain basically stable at an adaptive and equilibrium level for the long run.
在国际货币基金组织最近统计中,津巴布韦是除美国自身外采用美元作为其法定货币,对美元固定汇率制度或是控制本国货币对美元汇率基本稳定的66个国家之一。
Zimbabwe is one of 66 countries beside America itself that, by the IMF's last count, either adopt the dollar as legal tender, peg their currency to it or manage their exchange rate against it.
在金融方面,国际货币基金组织和巴基斯坦已经同意继续'灵活的汇率政策,这意味着国家银行不会干预市场,以稳定卢比。
On the monetary side, the IMF and Pakistan have agreed to continue 'flexible exchange rate' policy, which means that the State Bank would not intervene in the market to stabilise the rupee.
在金融方面,国际货币基金组织和巴基斯坦已经同意继续'灵活的汇率政策,这意味着国家银行不会干预市场,以稳定卢比。
On the monetary side, the IMF and Pakistan have agreed to continue 'flexible exchange rate' policy, which means that the State Bank would not intervene in the market to stabilise the rupee.
应用推荐