水花四溅,然后是一片寂静。
我跌入水中,激起水花四溅。
我喜欢咱们扔石头时水花四溅的样子。
I like the way the water splashes when we throw in the rocks.
水花四溅和自由落体的水果是很快速的。
顷刻间草地上银珠乱蹦,水洼里水花四溅。
Hailstones bounce against the grass and splash into the puddles.
他跳入水池,水花四溅。
定伯自己过河的时候,却是水花四溅,响声很大。
But when Dingbo crossed the creek, he splashed the water in all directions with a lot of noise.
水花四溅。
一滴滴的水花四溅在潮湿的台阶上,仿如我无声的泪水。
A subtitle of a splash in the wet steps, just like my silent tears.
我激烈的反应肯定让他很满意,于是水花四溅,报纸弄破了。
My explosive reaction must have been hugely satisfactory - water everywhere, newspaper destroyed.
跳水运动员在入水时没有控制好身体,水花四溅,影响了他的分数。
This diver didn't control his body well while jumping into the water, and water splashed in all the directions, which impacted on his marks.
两个守卫打开消防水龙,犯人站在笼子的后部被水猛烈地冲着,水花四溅。
TWO GUARDS open up with a fire hose. The con is slammed against the back of the cage, sputtering and hollering.
我踉踉跄跄跑到浴室,才发现并不是青蛙,而是一只老鼠在厕所搞得水花四溅。
So I stumbled into the bathroom and realised it wasn't a frog in the bath but a rat splashing around in the loo.
他们等了四五分钟,但毫无动静,突然间,随着一阵水花四溅的巨响,一头鲨鱼降落船内。
They waited for four or five minutes, but nothing happened until there was an enormous splash and a shark landed in the boat.
加利福尼亚海洋世界(现在叫六旗探索王国),水池中的年轻白虎试图把自己甩干而弄得水花四溅。
Water flies as a young white tiger shakes itself dry in a pool at California 's Marine world Africa USA. now called six flags discovery kingdom.
“我们都是很经得起挫折的人,”诺里斯表示。在他身后,孩子们正在游泳池里玩耍,水花四溅,笑声不断。
"We're a very resilient people," says Mr Norris, as children splash and squeal in the pool behind him.
乒乒乓乓地砸在屋顶上,顷刻间草地上银珠纷飞,税洼里水花四溅,我开始担心园里的蔬菜、水果,还有田里的庄稼;
They bounce white against thegrass and splash into the puddle. I think of the vegetable garden, the fruit trees, the crops inthe fields;
其著名景点“疯狂泳池”拥有和旁边大海一样的模拟海浪,游客可以享受水花四溅的感觉,而不必担心脸被咸咸的海水刺激到。
Its attractions include the Crazy River pool, which simulates the nearby ocean waves. Visitors can let the water splash over them without worrying about the salt water stinging their faces.
从金尼亚到穆特的路途虽短,却依然艰辛,得穿越崎岖不平的小路,并且经过三次短短的摆渡——装着简陋的舷外马达、水花四溅。
The short journey from Kinniya to Mutur still requires arduous travel over potholed tracks and three short trips by rudimentary ferries with spluttering outboard motors.
河北华莹白鹿温泉度假中心-温泉篇利用温泉水的自流设计的三彩滑梯,46米长,只用4秒,像鸟一样滑翔,像海豚一样感受水花四溅!
Use of hot spring water, gravity design of the three color slides, 46 metres long and only four seconds, like birds, like a glider, like the same feeling spray scattered dolphin!
卢克.塔布斯描述了一个目击者惊恐地跑回房子,尖叫着呼喊救命的情形:“他只见水花四溅,鲨鱼叼着那个人在水里翻滚,然后就不见了人,也看不到任何东西了。”
Luke Tubbs told how a witness ran to his house in shock and screaming for help: "He just saw a big splash and then the shark roll over in the water with the guy and then [he saw] no body or anything."
卢克.塔布斯描述了一个目击者惊恐地跑回房子,尖叫着呼喊救命的情形:“他只见水花四溅,鲨鱼叼着那个人在水里翻滚,然后就不见了人,也看不到任何东西了。”
Luke Tubbs told how a witness ran to his house in shock and screaming for help: "He just saw a big splash and then the shark roll over in the water with the guy and then [he saw] no body or anything."
应用推荐