我决定为我的水下生活做一些研究。
科拉里亚的人们适应了水下生活。
The people of Coralia adapted themselves to underwater existence.
鱼可以在水下生活和呼吸,可人却需要空气才能呼吸。
Fish are able to live and breathe under water, but people need air to breathe.
在亚洲,水下生活在这个星球上最丰富的地区,亲眼目睹珊瑚三角-水下等于亚马逊雨林有超过3000种的鱼类。
In Asia the most prolific area of underwater life on the planet witness the Coral Triangle - the underwater equal of the Amazon Rain Forest with more than 3000 species of fish.
豪特教授解释“因为鲨鱼在水下生存并且很多都喜欢在黄昏和拂晓活动,所以他们生活在相对比较昏暗的环境中。 就如人们在夜晚利用道路反射的光线照明一样,但有一些鲨鱼在一天所有的时间内活动且他们视网膜比一些夜间出没的肉食动物和深水动物拥有更多的视锥细胞和少量的棒形细胞”。
Dr Hart explained that, because sharks live underwater and many are most active at dawn and dusk, they are operating in relatively dim light.
豪特教授解释“因为鲨鱼在水下生存并且很多都喜欢在黄昏和拂晓活动,所以他们生活在相对比较昏暗的环境中。 就如人们在夜晚利用道路反射的光线照明一样,但有一些鲨鱼在一天所有的时间内活动且他们视网膜比一些夜间出没的肉食动物和深水动物拥有更多的视锥细胞和少量的棒形细胞”。
Dr Hart explained that, because sharks live underwater and many are most active at dawn and dusk, they are operating in relatively dim light.
应用推荐