我在大街上给一个做民意调查的女人拦住交谈。
一项民意调查显示,一半的医务人员承认在手术过程中发过短信。
A poll showed that half of medical technicians had admitted texting during a procedure.
哈里斯民意调查的结果显示,阅读是最受美国人民欢迎的消遣活动。
The results of a Harris Poll showed that reading was the most popular spare time activity in the US.
华盛顿皮尤研究中心最近的民意调查发现,75%至80%的受访者认为气候变化是一项重要问题。
Recent polls by the Pew Research Centre in Washington D.C., found that 75-80 percent of participants regarded climate change as an important issue.
华盛顿皮尤研究中心最近的民意调查发现,75%至80%的参与者认为气候变化是一个重要问题。
Recent polls by the Pew Research Centre in Washington, DC, found that 75-80 percent of participants regarded climate change as an important issue.
世界上最大的两个经济体——日本和美国——的民意调查显示,对于成功的消费主义定义变得越来越流行。
Opinion surveys in the world's two largest economies—Japan and the United States—show consumerist definitions of success becoming ever more prevalent.
一项盖洛普民意调查发现:在失业至少一年的美国人中,有20%的人都存在抑郁的情况,这一比率是在职美国人的两倍。
One Gallup poll found that 20 percent of Americans, who have been unemployed for at least a year report having depression, double the rate for working Americans.
我在焦虑中煎熬了一周,对着材料多想,猜测自己对材料的掌握程度,于此同时,我在学生和教授中做了一些自己的民意调查。
As I was suffering through my week of anxiety, overthinking the material and guessing my grasp of it, I did some of my own polling among students and professors.
根据哈里斯民意调查公司对德美利证券公司进行的一项调查,40岁以上的美国人中,有三分之一已经或计划在退休后继续工作,为更长远的人生做准备。
One in three Americans who are at least 40 have or plan to have a job in retirement to prepare for a longer life, according to a survey conducted by Harris Poll for TD Ameritrade.
最近的哈里斯民意调查显示,79%的美国人说他们享受烹饪,30%的人表示他们“热爱烹饪”,14%的人承认自己并不喜欢烹饪,只有7%的人表示他们甚至不愿靠近火炉。
A recent Harris poll revealed that 79% of Americans say they enjoy cooking and 30% "love it"; 14% admit to not enjoying kitchen work and just 7% won't go near the stove at all.
他在民意调查中排名已升至第二位。
根据民意调查判断,他似乎稳操胜券。
民意调查显示人们对这场运动越来越失望。
Polls have charted growing disillusionment with the campaign.
最近的一次民意调查预计坎贝尔的支持率为68%。
听众将就3首现代乐曲中最喜欢哪一首接受民意调查。
Audiences were going to be polled on which of three pieces of contemporary music they liked best.
最近的民意调查显示60%的人赞同特定情况下的流产。
Recent opinion polls show that 60 percent favour abortion under certain circumstances.
最近的民意调查显示,有75%的调查对象支持这项计划。
A recent survey showed 75% of those questioned were in favour of the plan.
最近的一项广泛的民意调查发现,90%的受调查者仍然把自己归入特定的阶层;73%的人认为阶级仍然是英国社会的重要组成部分;52%的人认为阶级差异仍然很大。
A recent wide-ranging society of public opinion found 90 percent of people still placing themselves in particular class; 73 percent agreed that class was still a vital part of British society; and 52 percent thought there were still sharp class differences.
本周的一次民意调查显示,超过半数的俄罗斯人并不支持这些削减计划。
A poll this week showed that more than half of Russians do not support these reduction plans.
在1996年的一项针对美国人的民意调查中,道德缺失是美国面临的最大问题。
In a 1996 poll of Americans, loss of morality topped the list of the biggest problems facing the U.S.
舆观调查网对2000人进行的一项民意调查发现,有22%的人表示,对金钱的担忧会使他们与伴侣的争吵变得更多。
A YouGov poll of 2,000 people found 22% said they were arguing more with their partners because of concerns about money.
舆观调查网(YouGov)的一项最新民意调查显示,英国人对阶级的敏感程度令人惊讶——无论是对自己的还是别人的。
As a new YouGov poll shows, Britons are surprisingly alert to class—both their own and that of others.
服务员对人性的观察非常敏锐,察觉到了这种情况。在一次民意调查中,有足足30%的服务员认为,自己的工作情况对收到多少小费没有任何影响。
Waiters, keen observers of humanity that they are, are catching on to this; in one poll, a full 30% said they didn't believe the job they did had any impact on the tips they received.
一项涉及1500名家庭医生的民意调查显示,只有15%的家庭医生使用过远程医疗,不过90%的医生表示有相应补偿的话他们也愿意使用远程医疗。
In a poll of 1500 family physicians, only 15% had used it in their practices but 90% said they would if it were appropriately reimbursed.
然而,尽管这些日子里人们对阶级的标志是什么还很困惑,但在 YouGov 的民意调查中,71%的受访者仍然表示,他们发现要弄清楚其他人属于哪个阶级是非常或相当容易的。
Yet despite the muddle over what the markers of class are these days, 71% of those polled by YouGov still said they found it very or fairly easy to figure out which class others belong to.
毕竟民意调查显示这是选民所期望的。
但是,在民意调查中鲜有证据支持这一点。
但是,在民意调查中鲜有证据支持这一点。
应用推荐