他对我们一视同仁,毫无区别。
我们发现这其中毫无区别,只要有个球就行。
We found that there is no difference, as long as there is a ball.
这是过去的翻版,与过去的毫无区别。
This new version is the past, and no different past can ever have existed .
我们在哪里开会毫无区别。
丝绸的使用现已毫无区别地普及到所有阶层。
The use of silk is now spread to all classes without distinction.
在前定的命运里毫无区别,至少在下界是这样的。
There is no difference, here below, at least, in predestination.
那么,记得那群巨大看起来毫无区别的帝企鹅群吗?
So, remember that huge, seemingly anonymous group of Emperor Penguins?
用另一句话说,竖耳朵狗的听觉与长耳朵狗、耷拉耳朵狗毫无区别。
In other words, dogs with raised ears hear just as well as dogs with long, floppy ears.
亚马逊表示,它能够印刷全彩色和黑白书籍,这将和传统书籍“毫无区别”。
Amazon said it would be able to print books in both full colour and black and white and said the books would be "virtually indistinguishable" from traditionally printed titles.
我突然间觉得,一个真正精通绘画的画家,无论是从头还是从尾,从腹部还是从脚开始画马都毫无区别。
It struck me that it could not really make any difference whether the artist begins at the head or the tail or the belly or the foot of the horse, if he really knows his business.
以这样的方式建立一个完整的电子生物体,使它在功能上与对应的真实生物毫无区别,将会是一个了不起的成就。
Building a complete electronic organism in this way, one that aims to be functionally indistinguishable from its fleshy counterpart, would be quite an achievement.
以这样的方式建立一个完整的电子生物体,使它在功能上与对应的真实生物毫无区别,将会是一个了不起的成就。
Building a complete electronic organism in this way, one that aims to be functionally indistinguishable from its fleshy counterpart, would be quite an achievement.
应用推荐