8%的30年期抵押贷款利率摧毁的建筑业就业岗位比所有房屋节能改造和桥梁建设项目加在一起创造的岗位还要多。
An 8% rate on the 30-year mortgage will destroy more construction jobs than can be created by all his weatherization and bridge-building projects put together.
中国当前作为基准的一年期贷款利率是6.31%,比预期通胀率约高一个百分点,这被认为是对银行贷款活动一种相对温和的约束。
China's current benchmark one-year lending rate is 6.31%, about one percentage point higher than expected inflation, which is considered a relatively modest constraint to lending.
周四宣布的方案应该会让这两个国家的日子好过一些,因为它们的救援贷款的还款日期被延长至15年,比原来的还款期长了一倍。
Thursday's announcement should make life easier for both countries, with the repayment dates of their rescue loans being doubled to 15 years.
9月10日,30年期抵押贷款平均利率为5.79%,几乎比前一周的6.25%低了半个百分点。
On September 10th the average rate on a 30-year mortgage was 5.79%, almost half a percentage point below the average rate of 6.25% the previous week.
据巴克莱资本(Barclays Capital)的数据,截至周一,30年期抵押贷款利率只比10年期美国国债利率高0.63个百分点;相比之下,1月份两者的差距为0.65个百分点。
As of Monday, 30-year mortgage rates stood just 0.63 percentage points above 10-year Treasury notes, according to Barclays Capital, compared with 0.65 percentage points in January.
据巴克莱资本(Barclays Capital)的数据,截至周一,30年期抵押贷款利率只比10年期美国国债利率高0.63个百分点;相比之下,1月份两者的差距为0.65个百分点。
As of Monday, 30-year mortgage rates stood just 0.63 percentage points above 10-year Treasury notes, according to Barclays Capital, compared with 0.65 percentage points in January.
应用推荐