段誉向她装个鬼脸,裂嘴又笑了笑。
Kudus made a face at her and parted his lips to smile again.
钟灵大叫阻止,段誉只是不听。
我们不能企求于灵感。灵感说来就来,就像段誉的六脉神剑一样。
We cannot seek for inspiration. The inspiration that come, like Duan Yu's Six Meridian Swords.
其时天色已黑,段誉望着天上疏星,忽地想起了谷中山洞的神仙姊姊来。
Looking up at the few solitary stars in the sky, Kudus suddenly thought of the fairy sister in the cave.
段誉衣衫湿透,腹中又被水灌得胀胀地,全身到处是伤,当真说不出的难受。
His clothes were soaking wet; his stomach bloated from water he had taken in; and his body covered in bruises and cuts. They all conspired to make him miserable.
段誉吓得几欲晕去,但觉咽喉、食道自上向下的麻痒落去,蜈蚣已钻入了他肚中。
A greatly frightened Kudus almost fainted. An itchy sensation went down his digestive track and the vermin had gone into his stomach.
段誉点点头,和钟灵随他而行。三人片刻间转过山坳,只见一大堆乱石之中团团坐着二十余人。
Soon they had rounded the hill, and saw some twenty guys sitting on a mass of rocks.
平婆婆右手从腰间另拔一柄短刀,双手仍是各持一刀,全神贯注的凝视黑衣女郎,对段誉的说话宛似听而不闻。
Granny Ping took out another short knife from her waist and, now had the full complement of weapons in her hands. Intensely she stared at the girl, as if not hearing what Kudus said at all.
平婆婆右手从腰间另拔一柄短刀,双手仍是各持一刀,全神贯注的凝视黑衣女郎,对段誉的说话宛似听而不闻。
Granny Ping took out another short knife from her waist and, now had the full complement of weapons in her hands. Intensely she stared at the girl, as if not hearing what Kudus said at all.
应用推荐