在第二阶段,巴斯蒂安医生把海豚分开在两个容器里。
In the second stage, Doctor Bastian separated the dolphins into two tanks.
布里奇斯为所有年龄段的人开设舞蹈课。
电影中最后一段大部分是在罗马和那不勒斯拍摄的。
The last section of the movie is filmed mostly in Rome and Naples.
他最好的朋友卢卡斯·桑托斯在为《太阳报》拍摄的一段视频中谈到了他的能力。
His best friend Lucas Santos spoke about his abilities on a video for The Sun.
然后,点击泰科斯来收看另一段对话然后探索这间屋子。
Afterward, click on Tychus for another dialogue exchange and then explore the room.
在她的父亲去世之前,她跟父亲度过了最后一段时光。西斯克里夫控制了画眉山庄。
She spends a last few moments with her father before he dies and Heathcliff takes control of the Grange.
下面是她跟《纽约人》杂志小说编辑德博拉-特瑞斯曼的一段对话,她讲述了成为一名作家的种种危险,她的家庭以及与拉文纳的联系。
Here, in a conversation with The New Yorker’s fiction editor, Deborah Treisman, she sheds light on the perils of becoming a writer, on her family, and on her connection to Ravenna.
在他二十一岁的时候,皮尔斯——德·格鲁泽这么称呼那位酿酒师——被他的父亲送到马达加斯加和叔叔共度一段时间。
At the age of twenty-one, Pierre - that was the name he gave the winegrower - had been sent by his father to spend some time with his uncle in Madagascar.
在卡洛斯·阿哥斯达的自传《不归路》中有一段很生动的瞬间,或许看起来比这位芭蕾明星自己看起来更生动。
THERE is a telling moment in Carlos Acosta's autobiography "no Way Home" -more telling, perhaps, than the ballet star himself seems to know.
后来苹果在没有乔布斯掌舵的情况下运营了一段时间,接着他又回来了。
So, then Apple kind of goes on a journey without him for a period of a time, and then later he comes back.
邓宁斯有一段与杰克逊共同度过的宝贵的人生经历。
The Dunnings have a wealth of stories from the time they spent with Jackson.
然后继母就带着他们进入了树林深处。 他们走着,但是每过一小段距离汉斯就往回望他们的房子,他一遍一遍的这么做。
Then the stepmother led them a long way into the forest.They had gone but a very short distance when Hansel looked back at the house, and this he did again and again.
在老特拉福德这是肯定的,因为这是段传奇,马特·巴斯比爵士开创了这个时代,阿历克斯爵士继承了这一切。
It will at Old Trafford, because that is the legacy that Sir Matt Busby laid down and passed on all the way to Sir Alex.
他们走着,但是每过一小段距离汉斯就往回望他们的房子,他一遍一遍的这么做。
They had gone but a very short distance when Hansel looked back at the house, and this he did again and again.
物理学家必需从一段希格斯玻色子预计存在的质量区间去系统地搜索。
Physicists have to look for it by systematically searching a range of mass within which it is predicted to exist.
但是,为了获得中信的股份,在一段更长的时期内贝尔斯登要付出同样多的资金。
But it would spend the same amount over a longer period for a complementary stake in Citic.
金为牙买加打了13场国际比赛,上赛季下半段被租借至米德尔斯堡俱乐部。
King, who has 13 international caps for Jamaica, was on loan at Middlesbrough during the second half of last season.
雷利·维德在书中提醒我们,莫罕达斯的确花了很长一段时间将内在的信仰转变成外在的行动。
It actually took a long time for the Mahatma to turn that implicit belief into explicit action, Lelyveld reminds us.
这面铜板离入口很近,在入口的地方刻有一段莫尔斯电码,旁边还有一块天然磁石摆放在一块刻有罗盘刻度的花岗岩上。
There, copper plates near the entrance bear snippets of Morse code, and a naturally magnetized lodestone sits by a compass rose etched in granite.
但乔布斯并不健康,并且他已经有一段时间了。
入门阶段是阿特金斯饮食法的第一阶段,也是最严格的阶段。
The Induction phase is the first, and most restrictive, phaseof the Atkins Nutritional Approach.
再看看那一次,1960年代末有一小段时间,约翰·列侬买了辆迷幻风格的拉斯莱斯。
Or consider this: for a brief time in the late 1960s, John Lennon owned a psychedelic Rolls-Royce.
关于鳗鱼的最早的记载是由普利茅斯居民爱德华·温斯洛在“莫特的族谱”中记述的一段话:“斯匡托在中午出去捕鳗鱼。
The following account is from “Mourt’s Relation, ” mostly written by a Plymouth resident, Edward Winslow: “Squanto went at noon to fish for eels.
尽管该产品离上架还有一段时日,托雷斯博士仍在精益求精,比如他正在考虑如何将喷衣服时产生的化学气味变淡点。
His product is still a few years away from hitting shelves, and he still has to iron out some of the kinks, including making the garments smell a little bit less like chemicals.
本期《足球焦点》直播结束之后,我们还和斯皮德录了一段10分钟的访谈,关于威尔士队冲击下一届世界杯的话题。
After Focus we recorded a 10-minute piece with Gary talking about Wales qualifying campaign for the next World Cup.
事实上,苹果为这种过渡期做了相当一段时间的铺垫:乔布斯生前就已经开始着手培养前首席运营官蒂姆·库克为继任者。
Actually, Apple has been preparing for this transition for some time. Jobs had been grooming Apple's former COO Tim Cook to take over.
俄罗斯悄然穿越了一段重要里程:超越德比尔斯公司成为世界上最大的钻石生产商。
Russia quietly passed a milestone this year: surpassing De Beers as the world's largest diamond producer.
俄罗斯悄然穿越了一段重要里程:超越德比尔斯公司成为世界上最大的钻石生产商。
Russia quietly passed a milestone this year: surpassing De Beers as the world's largest diamond producer.
应用推荐