这个训练课程重点为需要进行敌后行动的特种部队提供训练,其中包括一个如真实般紧张而又残酷的战场游戏。
The training programme, mostly undertaken by special forces who may need to operate behind enemy lines, involves a brutal war game that is almost as stressful as real combat.
但是,对大多数CEO来说真实的生活很残酷,而且很多CEO并不喜欢这样。
However, real life for most CEOs is tough and many are not enjoying it.
因为这是事实:每个人的眼光所及今天都能看见这个世界上许多地方真实的残酷野蛮的纷争。
For it is true that everywhere men turn their eyes today much of the world has a truly wild and savage hue.
可以预见的,要面对关于自己社交世界真实,却又残酷的数据-特别是当它否定了一个用户所相信的,或者想要相信的东西的时候-是很困难的。
Predictably, being faced with hard, empirical data about your social world — particularly if it contradicts what a user believes, or wants to believe — can be difficult.
哪怕我们只是短暂地考虑一下这个问题,我们都能从内心里真实地感受到剥削那骇人的残酷。
We all feel really, in our hearts, the appalling cruelty of exploitation, if we have given a single moment's thought to it.
我们是期盼生活在和谐的社会的。但是,真实的世界仍是如此残酷。
We wish to live in a harmony society. However, the real world is too cruel.
张爱玲展示的是包括她自己在内的芸芸众生在生活中的真实人生形态,这种本原形态在战争等残酷的条件下更能充分地展现。
What Zhang Ailing demonstrates is the all living creatures' actual life status, including her, whose original shame is able to be more demonstrated in the cruel condition of war and so on.
如果说真实是残酷的,谎言绝对是温柔的吧。
郭导干净利落地道出这一事实似乎有些残酷,但却给老套的故事情节平添了一些真实性和新鲜感。
The fact that Guo presents this in a neat and tidy way may seem cruel, but it adds more authenticity and freshness to an already overused story.
在康尼岛成长真的很不容易,每一天我们都要面对生活最残酷、最真实的挑战。
Coney Island was a tough place to grow up. Everyday it seemed like I was faced with some sort real-life of challenge.
再者,让受害者之外的其他人了解事实的残酷,有助于建立真实的历史记忆。
Moreover, let other bystanders understand the cruelty of reality, it is tend to establishes the real historical memory.
柯文王子,安伯王座合法的继承者,必须征服这些交错的真实,反抗恶魔的压迫,并且在他自己残酷的家族体系中存活下来赢得王冠。
Prince Corwin, rightful successor to the throne of Amber, must master these alternate realities, fight demonic forces, and survive the ruthless schemes of his own family to gain the crown.
长大后,伪装的美丽面纱渐渐破败,现实呈现出它真实的冰冷与残酷,过往纯真的日子愈显珍贵,却恍然明白原来早已回不去了。
Growing up, the beautiful veil of camouflage gradually run-down, reality has shown its true cold and cruel, innocent days markedly precious past, but suddenly had to understand the original return.
在这个作品里我极尽我所知,试图放入够多的真实资讯,真实而残酷,描述那恐惧与少数族群无法逃避的、必须面对的世界。
In the piece, I tried to incorporate as much background information as I could and as much harsh evidence as possible to describe the horror and realism that another minority had to face.
真实的世界是残酷的。
所以,呃,这是一个残酷的两个情节的奥兰治县的真实主妇样,是不是?
So, uh, that was kind of a brutal two episodes of Real Housewives of Orange County, wasn't it?
或许这样的故事大家觉得这样的情节很老套,这里面的人可怜可恨可憎,但现实就是真实的残酷,但这帖子也是一份希望大家给予的帮助。
Perhaps such a story we feel that is very old-fashioned, the protagonist is a pitiful hateful people. But in this world the true is such brutal. This post is also a hope that I need your help.
或许这样的故事大家觉得这样的情节很老套,这里面的人可怜可恨可憎,但现实就是真实的残酷,但这帖子也是一份希望大家给予的帮助。
Perhaps such a story we feel that is very old-fashioned, the protagonist is a pitiful hateful people. But in this world the true is such brutal. This post is also a hope that I need your help.
应用推荐