武术的历史可以追溯到数千年前。
Thee history of martial arts can be traced back to thousands of years ago.
于1983年,他作为一名研究军事和武术的历史被授予国际社会物流工程师研究生研究员奖。
As a researcher of military and martial history, he was awarded the International Society of Logistics Engineers' Graduate researcher of the Year award in 1983.
太极和功夫这样的武术是中国文化和历史的一部分。
Martial arts like Tai-chi and Kung-fu are part of Chinese culture and history.
它指的是许多不同类型的武术,在中国已有数百年的发展历史。
It refers to a number of different types of fighting that have developed more than hundreds of years in China.
例如,有1500多年历史的少林功夫就是一种“硬”武术。
Shaolin Kung-fu, for example, which has a history of over 1, 500 years, is a "hard" martial art.
大多数项目都有中文课程,还有一些项目则主要集中于传授武术、中医药、文化、历史和商务的课程。
While most include some language study, some focus on martial arts, herbal medicine, culture, history or business.
武术历史本身是武林人士及其行为、技艺所构成的。
Wulin personalities, their behavior and skills form the history of martial arts.
随着的骄傲和轻重量级腰带ufc的统一,将有首次在复杂的历史武术有史以来无可争议的世界冠军。
With the unification of the Pride and UFC Light Heavyweight belts, there will be one undisputed World Champion for the first time ever in mixed martial arts history.
中国的武术历史悠久,是中国文化不可分割的一个组成部分。
Chinese martial arts have a long story, and they form an indispensable part of Chinese culture.
若是单单限于现有的记载资料,而忽略武术者本身,那么这种武术历史的涵盖性是不足的。
If you ignore the people who practice martial arts, just limited to available information, then the umbrella term of martial arts history is inadequate.
太极拳今天在中国主要被当作一种健身运动,不过在历史上,它也是一种功夫,是一种重要的武术门类。
Tai Chi Chuan, is most commonly practiced today in China as a form of exercise, though, historically, it has also been a type of Kung Fu, considered one of the martial arts.
武术有着悠久的历史。
“武术”这词语,在历史上的第一个记载是负面的。
"Martial arts" this words in the history of the first recorded is negative.
结论认为:武术作为中国历史文化瑰宝丰富了现代大学课程体系,是青年大学生有效的教育手段。
The main conclusion is that Wushu enriches the system of the university course as Chinese historic culture treasure. It is an effective, education method to perfect collegian characters.
暨以口述历史的新范式书写武术历史、研究武术尤为必要。
It is very necessary with a new paradigm of oral history to write history of martial arts and research on it.
传统武术从蜿蜒的历史走来,如今已站到了新世纪的立交桥上。
Traditional Wushu has a very long history and now is facing the new century.
儿童文学对武术意义不同的城县,体现出历史文化的巨大变迁。
The different presentation of martial arts in Children literature shows the great change of historical culture.
真诚希望武术能够被纳入奥运会比赛项目,我相信,会有这一天,这是历史的趋势。
I hope martial arts be included in the Olympic Games in the future sincerely. I believe that this day would come, this is the historical trend.
中国武术是中国传统体育文化中内容最为丰富、历史最为悠久的遗产。
The Chinese Wushu is the most plentiful and historical inheritance of Chinese traditional sport culture.
武术在中国有着悠久的历史,大受人们的欢迎。
中国武术拥有悠久的历史。
佛山是一座历史悠久的文化名城,是中国粤剧的发源地,著名的武术之乡、艺术之乡、陶瓷之乡、美食之乡。
Foshan is a historic and cultural city, is the birthplace of Chinese opera, the famous martial arts village, township art, ceramics village, a food village.
运用西方解释学理论,从体悟武术的“前提、双向性、对话性、历史性、循环性、创造性”等对武术的意义作出新的诠释。
In view of Hermeneutics, this paper tries to offer a new interpretation of Wushu based on the perception of "premise, dialogue, language, historicity, circulation, inventiveness" of Wushu.
武术作为我国民族传统体育项目,凭借其自身特点及其对中国历史国情的适应性,历来有着深厚的群众基础。
Martial arts as the Chinese traditional sport, with its own characteristics and the adaptability of the situation of Chinese history, has a solid mass base.
中国武术源远流长,它作为一种社会历史现象,有自己独特的文化体系。
Chinese martial arts have a long history, as a social and historical phenomenon, they have formed their own cultural system like other social and historical phenomena.
早在1961年,国家把武术作为我国优秀的民族传统体育项目列入学校体育教学大纲,时至今日,已有50年的历史。
As early as 1961, the state elite martial arts as a national tradition of sport in school physical education curricula, today, over 50 years.
少林寺已有1500年的伟大历史,无论在中国还是国外,任何学习武术的人都想来少林。
The Shaolin Temple is 1, 500 years old and has a great history. And anyone whether in China or around the world who studies Kung Fu always want to come to Shaolin.
太极拳(Tai Chi)是一种武术(martial arts)项目,也是一种健身运动,在中国有着悠久的历史。
Tai Chi is a kind of martial arts, and a fitness exercise as well. It has a long history in China.
太极拳(Tai Chi)是一种武术(martial arts)项目,也是一种健身运动,在中国有着悠久的历史。
Tai Chi is a kind of martial arts, and a fitness exercise as well. It has a long history in China.
应用推荐