他可不是正人君子!
他是个正人君子。
老师生气地说:“我们都是正人君子,怎么可以这样做呢?”
The teacher said reproachingly: "We are all honest gentlemen. How can you do that?"
毕竟,这是真正人体的组成方式。
她必须忘掉他。他不是个正人君子。
像这样一个混蛋还装什么正人君子?
正人先正己,想要改变世界必须先改变你自己。
他是一个正人君子。
现在监狱船又经过我的手把这个正人君子请回了。
她允许他住在自己的屋檐下,认为他是个正人君子。
She had allowed him to live beneath her roof, assuming that he was a man of honor.
但人们也对采用的科技替代真正人类之间的互动给予了关注。
But there are also concerns that technology is being used as a replacement for genuine human interaction.
他起码做了一件无愧于公正人头衔和这个美好职业的事情。
He has at least done something to vindicate the beauty of the office as well as the justness of the title.
“我们把笑容挂在脸上,眼泪却流在心里,”三浦正人表示。
"We laugh with our faces and we cry with our hearts," Mr Miura says.
当他选择结婚生子等事情的时候,只有一些虔诚的正人君子关注。
Only pious prigs care about when he chooses to get married, or to sign his children's birth certificates, or whatever.
人们问起他这古怪行为时,他会回答说:“我正在寻找正人君子。”
When questioned about his odd behavior, he would reply, "I am searching for an honest man."
这里是另外一些很有竞争力的用礼仪演示你是一个真正的正人君子。
Here are some additional tips on how to gain a competitive edge by using etiquette to demonstrate that you are a true gentleman.
教书育人桃李满天下;教人为事为天下之大事;教人做人做堂堂正正人!
Teaching plum the whole country; Teach people for all the great things; Teach a person to do open person!
可是,说句老实话,我不能同意,这话一点不假,就象您是一位正人君子一样。
Well, I speak frankly; as true as you are an honest man, I will not consent to it.
性能无忧:拥有断点续雕、断电恢复、加工时间预测等功能,真正人性化设计。
Excellent Performance: breakpoint carving, power failure recovery, processing time and other functions, the real humanized design.
每一个建议对苏格拉底都是一次必需通过的测试,以证明,正义与公正人生的价值。
And each proposes to Socrates a test that he will have to pass in order to prove the value of justice and the just life.
各大监狱也正人满为患:加利福尼亚州的监狱目前已是正常容纳能力的1.91倍。
Prisons are bursting at the seams: California's are at 191% of their official capacity.
这里推荐一些帮助你们每一位来矫正人类舞蹈中如此普遍地存在着的业力操控的意想。
Here are some suggested intents that shall assist each in rectifying the karmic manipulations that occur in such great prevalence in the human dance.
潜意识的动力能适当地引导奇迹,是真正人与人之间的,产生和其他人的亲密关系。
The subconscious impulses properly induce miracles, which are genuinely interpersonal, and result in real closeness to others.
潜意识的动力能适当地引导奇迹,是真正人与人之间的,产生和其他人的亲密关系。
The subconscious impulses properly induce miracles, which are genuinely interpersonal, and result in real closeness to others.
应用推荐