令人惊讶的是,这样的问题在标准的历史中很少受到关注,在标准的历史中欧洲探险家通常是英雄,有时是恶棍。
Such questions have received surprisingly little attention in standard histories, where European explorers are usually the heroes, sometimes the villains.
在欧洲这过去的一年里,“邦德”一直扮演恶棍而非英雄的角色。
In EUROPE over the past year, Bond has been the villain rather than the hero.
从这个意义上讲,他是一个很“欧洲”的英雄。
这种体育英雄综合症在欧洲还不甚明显,这主要归功于那里寒冷的气候,人们更倾向于室内活动或文化生活。
The sports hero syndrome is not as big a problem in Europe where, mainly due to colder climate, indoor activities or cultural pursuits are encouraged.
曼联在莫斯科科卢日尼基球场戏剧性的赢得与切尔西的点球大战从而第三次捧得欧洲冠军杯,范德萨无疑是球队的英雄。
Edwin van der Sar was the hero as United were crowned champions of Europe for the third time after a dramatic penalty shoot-out victory over Chelsea at the Luzhniki Stadium in Moscow.
欧洲传统中的奇幻英雄照惯例总是白人-在1968年极为普遍-而深色皮肤总和邪恶连结在一起。
Fantasy heroes of the European tradition were conventionally white - just about universally so in 1968 - and darkness of skin was often associated with evil.
直到20世纪晚期,英国裔的美国人(可以扩大到多数欧洲裔美国人)视他们的祖先到达新大陆为正面的英雄壮举。
Until the late 20th century, Anglo-Americans (and by extension most European-Americans) regarded their ancestors' arrival in the New World as a heroic and positive movement of people.
曼彻斯特的英雄也回应了关于欧洲冠军联赛的询问:“我希望把这一点说清楚:巴黎不是任务,那是个梦想。
The hero of Manchester also responded to inquiries about the Champions League finals: 'I want to say this clearly: Paris is not a duty, it's a dream.
曼彻斯特的英雄也回应了关于欧洲冠军联赛的询问:“我希望把这一点说清楚:巴黎不是任务,那是个梦想。
The hero of Manchester also responded to inquiries about the Champions League finals: 'I want to say this clearly: Paris is not a duty, it's a dream.
应用推荐