通过与欧洲交易所的合并,纽交所已经得到了位于伦敦的LIFFE期货交易所。
The NYSE got the London-based LIFFE futures market through its merger with Euronext.
那么,为什么摩根·士丹利资本国际指数今年已下挫逾10%,新兴市场的损失达到两位数,若以美元计价的话,欧洲交易所的市值更是流失了超过20% ?
So why is the MSCI World index of global equities down by more than 10% this year, with emerging markets showing double-digit losses and European bourses shedding more than 20% in dollar terms?
原因之一就是纽约证券交易所(NYSE)已经和欧洲证券市场合并形成泛欧洲地区交易经营,这使得纽约证券交易所通过泛欧洲交易所的衍生品市场扩展进入这些资金市场。
One reason the New York Stock exchange (NYSE) is merging with Euronext, a pan-European exchange operator, is to expand into these asset classes through Euronext's Liffe derivatives market.
尽管在合并后的交易所,高级欧洲执行官员是驻扎在巴黎,然而它采用了英语作为公用语言。
Although senior European executives at the merged exchange are based in Paris, it has adopted English as its official language.
尽管欧洲的大部分股票都在交易所进行交易,越来越多的人对替代性场所感兴趣,比如投资银行间的场外交易。
Although most shares in Europe are still traded on exchanges, there is growing interest in alternatives, such as off-exchange trading between investment Banks.
上周有消息称,亚太地区股票交易所的交易额已超过了欧洲地区,这只会更加坚定公司董事会的决心。
News this week that the valuation of trading on stock exchanges in the Asia-Pacific region has overtaken that of European rivals will only strengthen the board's resolve.
虽然这些银行计划的可行性有一些法律上的问题,但是毫无疑问,欧洲各大交易所都感受到了降低收费的压力。
There are legitimate questions about how solid the Banks' plans are, but there is no doubt exchanges across Europe are under pressure to cut fees.
纽约-泛欧交易所销售数据取得的收入,可比肩其在欧洲的股票交易收入。
NYSE Euronext earns as much revenue from selling data as it does from trading equities in Europe.
在欧洲中午早些时候,十月交割的标准原油上涨72美分至每桶$77.17(截止新加坡当地时间下午的晚些时候在美国期货交易所电子交易系统的价格)。
By early afternoon in Europe, benchmark crude for October delivery was up 72 cents to $77.17 a barrel at late afternoon Singapore time in electronic trading on the New York Mercantile Exchange.
尽管目前为止还没有任何大的交易达成,所有这些交易所已经都在和欧洲和美国的很多潜在的交易伙伴开始接触,他们中有些相互鼓励,有些则相互抵制。
All of them have flirted with, encouraged and snubbed various potential partners in both Europe and America, although no big deals have yet been completed.
纽约证券交易所和欧洲期货交易所于近期合并,这使巴黎成为一个值得关注的地方。
What makes Paris a place to watch just now is the NYSE's recent merger with Euronext.
下周,该集团就将在欧洲证券交易所出售CFAO超过半数的股份。CFAO是法国在殖民时代建立的交易所。
Next week the group will conclude the sale of over half of the shares of CFAO, a trading house founded in France's colonial era, on the Euronext stock market.
这两者有过一段历史:德国证交所在2006年发起过对欧洲证交所的收购行动,欲经营其巴黎和阿姆斯特丹的证券交易,但是输给了纽约证券交易所。但是输给了纽约证券交易所。
The two have a history: in 2006 Deutsche borse launched a takeover bid for Euronext, which operates the Paris and Amsterdam exchanges among others, but lost out to the New York Stock exchange.
欧洲期货交易所在欧洲五个国家经营交易所,这种经营方式同样显现了一种通用语言的重要性。
Euronext, which operates exchanges in five European countries, also illustrates the importance of a common language.
欧洲最大的期货交易所欧洲期货交易所(Eurex)今年在芝加哥设立分店,打算从芝加哥期货交易所的美国国库卷交易里分一杯羹,但进展不大。
Eurex, Europe's largest futures exchange, set up shop in Chicago this year, intending to grab American Treasury-bond contracts from the Chicago Board of Trade. It has made little headway.
四家交易所- - -芝加哥商品交易所,美国洲际交易所,伦敦国际金融期货期权交易所和欧洲期货交易所称它们今年打算对单名合约进行清算。
Four exchanges - the Chicago Mercantile exchange (CME), IntercontinentalExchange, Liffe and Eurex - say they intend to clear single-name contracts this year.
今年4月纽约交易所完成了对欧洲证交所的合并,而欧洲证交所就是由巴黎、阿姆斯特丹、布鲁塞尔和里斯本交易所合并而来。
In April the New York Stock Exchange (NYSE) completed its merger with Euronext, itself formed from the union of the Paris, Amsterdam, Brussels and Lisbon bourses.
例如,纽约股票交易所与欧交所(Euronext)的合并不但进入了欧洲股票交易市场,还提供了交易伦敦国际金融期货交易所的的金融衍生物市场的机会,而这些金融衍生物产品在欧洲,美国及亚洲都有交易。
For the NYSE, for instance, the merger with Euronext offered not only access to European share trading but also to the LIFFE derivatives market, which trades in both Europe, America and Asia.
当芝加哥的交易所在几年前与一个由德国和瑞士合办的衍生品交易公司—欧洲期货与期权交易所(Eurex)竞争之时,它们轻松地将其击退。
The Chicago exchanges easily saw off Eurex, a German-Swiss derivatives-exchange company, when it took them on a few years back.
由高盛、摩根大通等多家银行支持的新期货交易所ELX计划在六月推出欧洲美元期货合约,并将在7月推出美国国债期货合约。
ELX, which is backed by Goldman, JPMorgan and others, has offered Treasury-futures contracts since July and plans to launch a Eurodollar-futures contract in June.
欧洲证券交易所100指数下跌0.3%,至705.52点。
The Euronext 100 index (XX:N100 705.73, -1.62, -0.23%) fell 0.3% to 705.52
的衍生品交易,欧洲期货交易所(Eurex),还有更近被泛欧交易所(Euronext)收购的伦敦国际金融期货即选择权交易所——都在努力着从美国的证券交易中尽量多捞一杯羹。
Rse's derivatives arm, Eurex, and more recently Euronext's LIFFE exchange-have been trying to grab a bigger share of American securities trading.
它还负责管理纽泛交易所的欧洲指数。
It is also responsible for managing the European NYSE Euronext indices.
它是美国证券交易所的上市公司,在欧洲也有他的子公司。
It is public company listed under US stock exchange having its subsidiaries in Europe.
任何限制措施都仅会用来冲击欧洲大宗产品交易的中心——伦敦金属交易所。
Any restrictions will only serve to hit the centre of European commodity trading, the London Metal Exchange.
新年假期过后,欧洲股市周二开盘小幅走高,伦敦证券交易所多只个股急剧上涨,涨幅位居前列。
London (MarketWatch) - European stock markets moved mostly higher Tuesday, lead by sharp gains for many U. K. stocks as the London market reopened after a public holiday.
欧洲能源交易市场是欧洲大陆上最大的能源交易场所,因此对市场参与者的管理是交易所的重要任务。
The European energy Exchange is the biggest energy trading market in European Continent. So it is important for the spot trading market to manage the trading participants.
欧洲能源交易市场是欧洲大陆上最大的能源交易场所,因此对市场参与者的管理是交易所的重要任务。
The European energy Exchange is the biggest energy trading market in European Continent. So it is important for the spot trading market to manage the trading participants.
应用推荐