植物碳分配是当前碳循环研究的重点内容之一。
Carbon partition of plants is one of the key points for carbon cycle research.
照此,呼吸是一项植物碳预算的必要的组成部分。
As such, respiration is an essential component of a plant's carbon budget.
不同类型植物碳含量以常绿针叶乔木最高,蔬菜作物最低。
The highest level was found in evergreen trees while the low-est level being found in vegetable crops.
未燃烧的植物腐烂得很快,但黑碳在土壤中存留了好几个世纪。
Unburnt vegetation rots quickly, but black carbon persists in the soil for many centuries.
植物比真菌更能有效地以二氧化碳的形式吸收碳,并将其转化为富含能量的糖类。
Plants are more efficient at acquiring carbon than are fungi, in the form of carbon dioxide, and converting it to energy-rich sugars.
植物也会将二氧化碳转化成不同形式的含碳分子,而转化过程所使用的酶与人体内的酶完全相同。
Plants also convert carbon dioxide into different forms of carbon-containing molecules and the conversion process used relies on the very same enzyme that works in humans.
另一种方法是用从空气中吸收碳的植物来制造这种燃料。
Another way is to make such fuels from plants which take in carbon from the air.
来自玉米这样的食用植物的生物燃料简直是一个坏主意-它几乎无法减少碳排放,还推动粮价上涨。
Biofuel from food plants like corn is simply a bad idea - it does little to reduce carbon emissions, and drives up grain prices.
基本上在北半球,植物在生长过程中会不断增加碳的吸收量,而在南半球,情况则刚好相反。
In general plant growth and consequently the amount of carbon plants store increased in the Northern Hemisphere and decreased in the Southern Hemisphere.
这张图表直观展现了2000年至2009年间,植物吸收碳的比率与干旱之间的关系。
The attached graphs illustrate the direct relationship between drought and the amount of carbon plants absorbed between 2000 and 2009.
净初级生产力被定义为植物在光和作用可以储存的碳的总量,这个值会伴随季节而变化。
How much carbon land plants store during photosynthesis, a measure known as net primary productivity, changes from season to season.
第二,他指出“如果植物选择合适,它们就有机会将大量的碳转入地下进行长期封存”。
Second, "if they are the right kind of plants, they have a chance to transfer a lot of carbon underground for long-term sequestration, " he says.
他们没告诉你的第三件事:动物食品比植物食品有更高的碳足迹。
What they don't tell you: It's true that animal products tend to have much higher carbon footprint than food produced from plants.
斯达克和她的同事分析了驯鹿放牧对营养贫乏的芬兰北部森林地区带来的土壤更新影响。他们认为长远来看,在森里放牧驯鹿会比没有牧鹿的地区失去更少的碳和增加植物垃圾。
They determined that in the long run, areas grazed by reindeer lose less carbon, through plant litter, than areas without reindeer.
上图是根据检测结果绘制的图表,该图表显示了在2000年至2009年间,植物生长所耗费碳值的变化情况。
Their results are illustrated in this image, which shows the change in the amount of carbon consumed by plants between 2000 and 2009.
从现在到2020年期间,森林和其他植物吸收大气中的碳,有可能提供超过40%的碳减排机会。
Forests and plants remove carbon from the atmosphere, potentially accounting for more than 40% of carbon abatement opportunities between now and 2020.
通过吸收和储存温室气体,特别是在土壤、植物和树木中,农业起到了碳“汇集地”的重要作用。
Agriculture plays an important role as a carbon "sink" through sequestering and storing greenhouse gases, especially as carbon in soils, plants and trees.
源地释放的碳能够被另一个地方的植物固定吸收吗,或者说碳可以从一个国家“出口”到另一个国家吗?
Should the re-incorporation of carbon into plant material happen where the carbon was emitted originally, or could it be ‘exported’ from one country to another?
研究者们也检查了从沉没岛屿里采集的沉淀物样本发现了花粉和碳,表明岛屿上曾经有过植物生长。
The researchers also examined sediment samples from the sunken world and found traces of pollen and coal, suggesting land plants once resided there.
因此,植物燃烧不像煤碳和石油之类的化石燃料,它们在燃烧过程中不会增加大气中的碳含量。
So unlike with fossil fuels such as coal and oil, burning them does not add new carbon to the atmosphere.
绿色植物通过光合作用吸收二氧化碳,并把碳储存在组织内。
Green plants capture carbon dioxide through photosynthesis and store carbon in their tissues.
同时,问题是可考虑哄骗植物分配更多的碳到根系,简颂指出多年生和一年生植物间的关键差异是一个良好的起动点。
Meanwhile, regarding the problem of coaxing plants to allocate more carbon to their root systems, Jansson says an important difference between perennial and annual plants is a good place to start.
问题的关键是两种自然现象之间的平衡,有利的一种是:随着空气中二氧化碳含量升高,植物生长得更快,回过头来吸收更多的碳。
At issue is the balance between two natural phenomena. One is beneficial: as carbon-dioxide levels in the air rise, plants grow more quickly, absorbing more carbon in return.
大部分的碳会在浮游植物被食用或者分解的时候返回到近地表水域,但仍有一部分被带进了大洋深处。
Most of the carbon is returned to near-surface waters when phytoplankton are eaten or decompose, but some falls into the ocean depths.
森林的环境与气候的变化紧密相连,热带雨林中的树木和植物都储存了大量的碳——它们作为二氧化碳被释放到空气中。
And here's the climate connection. Rainforest trees and plants store massive amounts of carbon - keeping it from getting into the air as carbon dioxide.
森林的环境与气候的变化紧密相连,热带雨林中的树木和植物都储存了大量的碳——它们作为二氧化碳被释放到空气中。
And here's the climate connection. Rainforest trees and plants store massive amounts of carbon - keeping it from getting into the air as carbon dioxide.
应用推荐