该市现任市长路易吉·布鲁格纳罗曾嘲笑联合国教科文组织,并让它少管闲事,同时继续支持雇佣了5000名威尼斯居民的游轮行业。
The city's current mayor, Luigi Brugnaro, has ridiculed UNESCO and told it to mind its own business, while continuing to support the cruise ship industry, which employs 5,000 Venice residents.
对格尔·尼卡的袭击激发了巴勃罗·毕加索的创作热情和天赋,让他挥笔揭露战争的真相:战争无关权力和荣誉,它带来的是痛苦和死亡。
The attack on Guernica inspired the passion and genius of Pablo Picasso to reveal his truth about war: war is not about power and glory, war is about pain, suffering, and death.
阿莱格罗或许有一个奇怪的方形方向盘,和一个让人感觉不太舒服的变速器,据一位用户描述,“就像是用一根针在搅拌一袋大理石一样”。
The Allegro may have had a strangely square steering wheel and a gearbox that felt, in the words of one owner, "like stirring a bag of marbles with a knitting needle".
另一个让免疫系统起作用的办法实际上可能就是把它换一个新的,罗森伯格说。
One other way to get the immune system moving might be, in effect, to replace it with an entirely new one, says Rosenberg.
这种做法让许多纽约人,即使是布罗姆·伯格的支持者不满。
This did not sit well with many New Yorkers, even Bloomberg supporters.
而在1993年,约瑟夫·史蒂格利兹和阿兰·布林德在CEA就职,并且最后被广为引用的大卫·卡特勒和马修·夏皮罗因为在其中担任高级经济师,让平均分达到了736.5。
For 1993, when Joseph Stiglitz and Alan Blinder were members of the CEA, and the senior economists included the eventually much-cited David Cutler and Matthew Shapiro, the average score is 736.5.
麦克恩罗先生在他的对手之前到达收银通道的队列之后,他突然发现一位超市职员这时出现了,并给打开了另一个收银通道,这让伯格先生就占了上风,而这也让麦克恩罗先生发狂。
After arriving in the checkout queue just ahead of his opponent, Mr McEnroe is distraught to see an employee appear and open another till, giving Mr Borg the upper hand.
他甚至让安吉拉·罗波尔搬出了伯格·霍夫别墅,以便让爱娃名正言顺地当上她戏称为“大酒店”的城堡主人。
He even ordered Angela Raubal out of the Berghof, so that Eva could take over as chatelaine at the place she nicknamed "the Grand Hotel."
时,请让我解释这则通知的标题是取自一本由斯蒂芬J.霍格尔(一名商人和文艺复兴主义者)写的有深刻见解的书,和他一同著作的还有马克.罗森。
let me just say that the title of this post is the title of an insightful book by Steven J.Fogel, business leader and Renaissance man, with Mark Rosin.
罗森伯格说,有一点我们要注意的是,我的研究结果毕竟是基于一个相对比较小的范围,这个结果怎么能比得上吸烟诱发肺癌2000%的增长率这么让人吃惊。
For one thing, Rosenberg explains that the association she found is relatively small. Compare the 65 percent increase in risk with the 2,000 percent increase in risk of lung cancer linked to smoking.
我们为艺术家赫罗尼莫•哈格曼预留了一块空地让他可以在这里创作。
We reserved one of the courtyards for the artist Jeronimo Hagerman to produce a piece there.
尽管如此,斯特罗姆·伯格毕竟缺乏执导经验,或多或少让影片变得更像一场时尚大杂烩,同时“爱能原谅一切”主题也显得老套。
Even so, Stromberg's lack of directing experience shows, sometimes making the film more of a stylish mishmash, with cliched themes such as "love forgives everything".
斯蒂格利茨和另一位经济学家卡尔·夏皮罗指出,企业或许会为了让雇员更重视他们的工作而支付奖励工资。
Mr Stiglitz and Carl Shapiro, another economist, showed that firms might pay premium wages to make employees value their jobs more highly.
格罗姆。地狱咆哮:让我考虑一下。
赫莱布承认他后悔离开阿森纳加盟了巴萨罗那并且感觉到他让温格失望了。
The Barcelona star – on loan at St Andrew's for the season – admitted he regrets leaving the Emirates and feels he let down the Frenchman.
他们显然会是无比幸福的一对儿,虽然我刚才对英格姆小姐讲了罗切斯特家产的事,让她很不高兴。
They will obviously be an extremely happy couple, although I told Miss Ingram something about the Rochester property which made her look quite depressed.
去年经济的急速衰退更是让书店的销量急剧下滑了5%,格罗·斯米耶尔说自己开始认识到,书店是维持不下去了。
The economy's rapid decline in the last year put an even bigger dent in sales, 5%. and Ms. Grossmeyer says she realized she couldn't remain in business.
马德里竞技立即将塌方,但表示,他们将只允许阿圭罗,如果温格让去然后,森德罗斯,他们是谁爱上了,当他在皇马变暖在板凳上个赛季。
Atletico will cave in immediately but say they will only let Aguero go if Wenger lets then have Phillipe Senderos, who they fell in love with while he was warming the bench at Real Madrid last season.
当赫敏不想让其他人发现她、罗恩和哈利从海格的小屋回学校的途中在雪地上所留下的脚印时,她就用了一个擦除咒。 ( 《凤凰社》第20章)
Hermione used an Obliteration Charm as she walked to make it look as though she, Ron, and Harry hadn't walked back from Hagrid's hut in the snow (OP20)
当赫敏不想让其他人发现她、罗恩和哈利从海格的小屋回学校的途中在雪地上所留下的脚印时,她就用了一个擦除咒。 ( 《凤凰社》第20章)
Hermione used an Obliteration Charm as she walked to make it look as though she, Ron, and Harry hadn't walked back from Hagrid's hut in the snow (OP20)
应用推荐