艾伯特。爱因斯坦医学中心研究结果报告分会场由格特曼博士负责。
Dr. Gutterman moderated the panel at which the Albert Einstein Medical Center findings were announced.
格斯特曼不喜欢这份枯燥的工作。
图为伯格曼1960年拍摄《穿越黑暗的玻璃》的一张档案图片,右面的人是伯格曼,他在瑞典东南波罗的海的哥特兰岛附近的法罗岛休息。
Bergman, right, relaxes on location on the islet of Faro off Gotland Island in the Baltic Sea, southeastern Sweden, during filming of "Through a Glass, Darkly" in this 1960 file photo.
国际足联媒体总监尼古拉斯。曼格特补充说:“我还没有收到各个比赛场地周边安保系统失灵的报告。”
Nicolas Maingot, the head of Fifa's media department, added: "I don't have reports that the security perimeters are not working."
温弗瑞和斯特德曼·格雷厄姆的恋爱关系已经保持了25年了,当她谈到她和金恩的深厚友情时忍不住情绪激动起来。
Winfrey, who has been dating Stedman Graham for 25 years, gets emotional when she tries to explain her deep connection with King.
新泽西拉特格大学的劳里? 拉德曼教授说:“老实的男性会遇到偏见。
Professor Laurie Rudman, of Rutgers University in New Jersey, said: 'Our findings demonstrate that men encounter prejudice when they behave modestly.
温弗瑞和斯特德曼·格雷厄姆的恋爱关系已经保持了25年了,当她谈到她和金恩的深厚友情时忍不住情绪激动起来。
Winfrey, who has been dating Stedman Graham for 25 years, gets emotional when she tries to explain her deep connectionwith King.
夏尔曼·维斯特(弗雷德的前妻莉娜的女儿)在1971年被杀害,尸体被埋在格洛斯特市米德兰路25号,即维斯特夫妇以前的房子里。
Charmaine West, (daughter of Fred’s previous wife Rena), who was murdered in June 1971, was buried at the Wests’ previous home of 25 Midland Road, Gloucester.
而且很多的艺术家-埃里克·克莱普顿、弗兰西斯培根、英格玛·伯格曼、品特和其他的一些艺术家-存在着一种终极的神秘感和与生俱来的艺术感觉,他们的艺术天赋好像并非来自这个俗世。
And, for many-eric Clapton, Francis Bacon, Ingmar Bergman, Pinter and others-there is ultimately a sense of mystery and spontaneity; of art coming from elsewhere.
而且该协议承诺了GLG的三大巨头——诺姆·戈特斯曼,皮埃尔·拉格朗日和伊曼纽尔·罗马会留任3年。
And the agreement commits GLG's three big fish, Noam Gottesman, Pierre Lagrange and Emmanuel Roman, to stay for three years.
泰格伍兹、艾列奥特斯皮策、裘德洛、马克桑福特、杰西詹姆斯和大卫莱特曼
The Players: Tiger Woods, Eliot Spitzer, Jude Law, Mark Sanford, Jesse James, David Letterman
纽特•斯卡曼:我以为你会发现霍格伍兹是全世界最棒的魔法学校!
Newt Scamander: I think you'll find the best wizarding school in the world is Hogwarts!
图为伯格曼1960年拍摄《穿越黑暗的玻璃》的一张档案图片,右面的人是伯格曼,他在瑞典东南波罗的海的哥特兰岛附近的法罗岛休息。
Bergman right relaxes on location on the islet of faro off gotland island in the Baltic sea southeastern Sweden during filming of "through a glass darkly" in this1960file photo.
也就是说,纽特·斯卡曼被霍格沃兹开除了,“因为一只动物危及他人性命”。
So Newt Scamander was expelled from Hogwarts for 'endangering human life with a beast'.
从左上顺时钟方向依序为:理查。费曼,亚伯特。爱因斯坦,欧尼斯特劳伦斯,格兰。
Clockwise from top left is a collage of Richard Feynman, Albert Einstein, Ernest Lawrence, Glen Seaborg, and J.
1948年,路德维格-古特曼爵士在英国的斯托克曼·德维尔专门为二战中脊髓受损的老兵组织了一次运动会。
In 1948, Sir Ludwig Guttmann organized a sports competition involving World War II veterans with a spinal cord-related injury in Stoke Mandeville, Eingland.
故事发生在1926年,头发蓬乱、满脸雀斑的主人公纽特•斯卡曼德是一名来自英国的年轻巫师。哈利后来在霍格沃茨魔法学校学习时,所用的一本课本便是由他所著。
It's 1926, and our hero is named Newt Scamander, a messy-haired, *freckle-faced young *wizard from the UK, and author of a textbook that Potter later studies at Hogwarts.
诺尔曼?求恩于1890年出生在加拿大安大略省的格雷文赫斯特。
Norman Bethune was born in Graven Hurst, Ontario, Canada in1890.
有关英国电视媒体造假危机长篇累牍的评论----包括杰里米帕克斯曼最近所做的麦克塔格特纪念演说----暴露出英国媒体的一个阴暗面。
The abundant commentary on British television's faking crises, including Jeremy Pitman's recent Mac Taggart Lecture, doesn't show British's media in the best light.
人口行动组织的研究人罗博特·安格曼说,到2025年大约三十亿人缺水。
P-A-I I researcher Robert Engelman says by the year 2025, about three-thousand-million people may lack water.
弗瑞德曼表示,帕特诺伊笔下克罗伊格的故事,反映了“人类可能踏上的危险滑坡。”
Friedman said Krueger's story, as told by Partnoy, showed "the slippery slope that humans can get themselves onto".
福斯特以及凯瑟琳.曼斯菲尔德的小说,以及全部24卷西格蒙特.弗洛伊特的翻译著作。
M. Forster, and Katherine Mansfield, and the complete twenty-four-volume translation of the works of Sigmund Freud.
人口行动组织的研究人罗博特·安格曼说,到2025年大约三十亿人缺水。
P-A-I researcher Robert Engelman says by the year 2025, about three-thousand-million people may lack water.
生齿举措组织的研究人罗博特·安格曼说,到2025年约莫三十亿人缺水。
P-A-I researcher Robert Engelman says by the year 2025, about three-thousand-million people may lack water.
生齿举措组织的研究人罗博特·安格曼说,到2025年约莫三十亿人缺水。
P-A-I researcher Robert Engelman says by the year 2025, about three-thousand-million people may lack water.
应用推荐