但这些都是毫无根据的说法;他们声称的浪费与欺骗离事实很远 。
But those were myths, of course; there was never remotely as much waste and fraud as the right claimed.
但早期的期望消失在一系列轰动一时但毫无根据的说法当中,如被认为8千万年的恐龙dna却是来自于人类。
But its early promise faded amid a series of spectacular but unfounded claims, such as supposed 80-million-year-old dinosaur DNA that was actually from a human.
委员会的报告为这些说法提供了事实根据。
The commission's report gives substance to these allegations.
我确实反对他们的说法,我发现那是完全没有根据的。
I do object to their claim, which I find totally unsubstantiated.
根据大家的说法,罗杰应该是个好小伙儿。
我再说一遍,这些说法是毫无根据的。
根据托尼·伯克的说法,澳大利亚政府计划做什么?
What does the Australian government plan to do according to Tony Burke?
根据我妻子的说法,我总是用另一种方式完成它。
根据菲利斯·莫恩的说法,这种“一周7天、一天24小时”的网络连接,再加上快速变化的经济和变幻莫测的未来,你就很容易会过度劳累。
Add a rapidly changing economy and an uncertain future to this 24/7 connectivity, and you've got a recipe for overwork, according to Phyllis Moen.
NinaBay称这种类型为“女性小说”,根据她的说法,这些小说的爆红为女性在写作职业中赢得了一席之地。
According to Nina Bay, who has termed this genre "woman's fiction", the massive popularity of these novels claimed a place for women in the writing profession.
根据那个人的说法,否定的第一阶段是什么?
举个例子,根据邓巴的说法,如果你通过网络结交的朋友比通过这种方式的多,这就意味着这些好友关系只是表面的。
For example, if the number of friends on your online network is greater than that, according to Dunbar, this would imply the relationships are only superficial.
根据他的说法,对于一个受过观察和分析训练的人来说,欺骗是不可能的。
Deceit, according to him, was impossibility in the case of one trained to observation and analysis.
根据作者的说法,对于一个在观察、分析上受过训练的人来说,“欺骗”是不可能的事。
Deceit, according to him, was an impossibility in the case of one trained to observation and analysis.
在我们放弃美国梦之前,我建议所有的读者重新考虑卖掉他们最大的财产!根据短文,下列哪个关于简的说法是正确的?
Before we give up the American dream, I suggest all readers reconsider selling off their biggest possession! According to the passage, which of the following statement is true about Jane?
根据两位作者的说法,在全球市场增长放缓的这么多年里,这种做法的无用之处应该是非常明显的。
The futility of this approach should, according to the authors, be all too apparent so many years into a period of reduced growth in world markets.
根据其支持者的说法,一种新型飞机掠过大气层,可以在两小时内飞到地球上的大多数点。
According to its proponents, a proposed new style of aircraft could, by skimming along the top of the atmosphere, fly between most points on Earth in under two hours.
根据巴拉巴斯的说法,那些掌权者更倾向于选择把奖项和资金交给那些已经得到认可的人手上,风险也更小。
According to Barabasi, it's easier and less risky for those in positions of power to choose to hand awards and funding to those who've already been so recognized.
根据韦伯的说法,在美国独立战争前一个多世纪,英国就已经有了军事帝国政策。
According to Webb, England already had a military imperial policy for more than a century before the American Revolution.
然而,根据这些编辑们的说法,读者们要为这些删减负全部责任。
According to these editors, however, readers are wholly to blame for the reductions.
根据当地治安官的说法,他经常潜入一所房子,只是为了泡个热水澡,或者从冰箱里偷薄荷冰淇淋。
According to local sheriffs, he often slips into a house just to soak in a hot bath or steal mint-chip ice cream from the fridge.
根据批评家的说法,这个国家的高中几乎都是一样地平庸的——这是政府平等主义教育政策的结果。
According to critics, the country's high schools are almost uniformly mediocre—the result of an egalitarian government education policy.
根据Kerber的说法,母性成为了共和国命运的关键,这为前所未有的女性教育关注提供了辩护。
According to Kerber, motherhood became pivotal to the fate of the republic, providing justification for an unprecedented attention to female education.
根据似曾相识的说法,它的用户总数达到了l00。
根据普雷蒂教授的说法,这是一个保守的估计。
According to Professor Pretty, it was a conservative estimate.
根据一些科学家的说法,这种情况的发生有两个原因。
这些疼痛从何而来呢?根据德国教授康格里的说法,这种疼痛来自于以一种不寻常的方式拉扯肌肉。
Where do these pains come from? According to a German professor Kangri, the soreness comes from straining your muscles in an uncommon way.
根据贝尔的说法,那些内在肥胖的人实际上处于发胖的边缘。
According to Bell, people who are fat on the inside are actually on the edge of being fat.
根据詹姆斯的说法,一个孩子在自我理解道路上的第一步可以被看作是认可他或她的存在。
According to James, a child's first step on the road to self-understanding can be seen as the recognition that he or she exists.
根据詹姆斯的说法,一个孩子在自我理解道路上的第一步可以被看作是认可他或她的存在。
According to James, a child's first step on the road to self-understanding can be seen as the recognition that he or she exists.
应用推荐