有时您只要根据症状报告就能够断定发生了什么事。
Sometimes you'll be able to tell what's going on just from a symptom report.
仅根据症状来治疗,目的是减轻症状,缓解病人的不适感。
Treatment is symptomatic, aimed at reducing the symptoms for the comfort of the patient.
大量,急性过量用药时,应根据症状采取支援防范措施。
For large, acute overdoses, treat symptomatically and institute usual supportive measures as required.
通过日志和跟踪分析器,你可以引入不同的日志文件,如根据症状数据库来分析并纠正日志文件。
With the log and trace analyzer, you can import various log files as well as symptom databases against which to analyze and correlate the log files.
中医经络理疗仪的效果:根据症状的不同,分经络调理,绿色安全,为美容院增加人脉。
Meridian therapy instrument effects: according to the symptoms of different sub-meridian conditioning, green security, beauty salons to increase contacts.
急性冠脉综合征在及时的早期诊断后是可治疗的,根据症状、体征和全身健康状况,其治疗方法各异。
Acute coronary syndrome is treatable if diagnosed quickly. Acute coronary syndrome treatments vary, depending on your signs, symptoms and overall health condition.
顺势疗法药物是在“对症下药”的理论基础上研制的。根据症状来决定用哪些天然成份的药物,才可以使患者病情好转。
Homeopathic medicines are typically based on the "like-cures-like" philosophy, and symptoms are used to determine the natural ingredients that may help to bring about relief.
根据经验,然后我们看到,这些药物并没有改善他们的健康,只是消除他们的症状。
Empirically then, we see that the medication has not at all improved their health, just their symptoms.
仅根据临床症状进行的治疗方式应予保留,但限于不具备诊断检验条件时使用,”他补充道。
Treatment based on clinical symptoms alone should be reserved for settings where diagnostic tests are not available," he added.
根据研究人员调查,总人口中有高达33%的人至少有一种失眠症状。
Up to 33 percent of people in the general population experience at least one insomnia symptom, according to researchers.
随后,医生根据患者所报告的疼痛症状作出评估。
Subsequently, the pain symptoms reported by the patients were evaluated by their doctors.
另一名家庭成员已住院,随后根据阴性实验室结果和没有与H5N1感染相一致的临床症状已被排除。
One additional family member, who had been hospitalized, has subsequently been ruled out based on both negative laboratory results and the absence of clinical symptoms compatible with H5N1 infection.
根据早期症状进行诊断。
根据疾病预防和控制中心的说法,季节性流感和H1N1的症状包括了发热、身体更加疼痛、干咳、腹泻和严重的疲倦。
According to the CDC seasonal flu and H1N1 symptoms consist of fever, more painful body aches, dry cough, diarrhea and severe fatigue.
在医院,医疗人员根据其呼吸道症状及死禽接触史怀疑为H5N1感染。
At the hospital, medical staff suspected H5N1 infection based on his respiratory symptoms and a history of exposure to dead poultry.
根据亚特兰大疾病防控中心的统计,2002年到2006年间,出现相关症状的儿童猛增57%,大约每110名8岁的美国儿童中就有一人患有自闭症。
Diagnoses among children jumped 57% from 2002 to 2006, according to the Centers for Disease Control &Prevention in Atlanta. Roughly 1 in 110 8-year-olds in the U.S. is on the autism spectrum.
忧郁症是情绪上的失调,可以根据其独有的症状加以辨别。
Depression is a mood disorder classified by its own peculiar symptoms.
根据你年龄和身体整体健康状况的不同,流感的症状可能轻微也可能严重。
Flu symptoms can range from mild to severe, depending on your age and overall health.
根据现有的证据,绝大多数患者出现轻微症状并迅速地完全康复,常常不需要任何形式的治疗。
On present evidence, the overwhelming majority of patients experience mild symptoms and make a rapid and full recovery, often in the absence of any form of medical treatment.
根据MedlinePlus的信息,低钠血症的症状包括意识混乱、反胃和抽搐。
Hyponatremia symptoms include confusion, nausea and convulsions, according to MedlinePlus.
根据国立坏死性筋膜炎基金会的资料,该疾病的早期症状常常在24小时内出现,并具有以下特征性表现。
According to the National Necrotizing Fasciitis Foundation, the early symptoms usually develop within 24 hours and are characterized by.
根据国家睡眠障碍研究中心的数据,美国成年人中的百分之三十到四十在一年之内有过间歇性失眠经历,百分之十到十五患有长期失眠症状,神经过敏的人可是相当不少。
Ten to 15 percent report chronic symptoms. That’s a lot of irritablenerves.
根据这一切,他们认为正如肥胖一样,胰岛素抵抗不应被视为一个症状,而应被视为人体对流通的脂质过量的适应性反应。
In light of all this, they suggest that insulin resistance, like obesity, should be viewed not as a pathology but as an adaptive response by the body to an excess of circulating lipids.
肾上腺疾病的症状根据病人肾上腺过量分泌的激素种类不同而有不同的症状。
Patients with adrenal gland problems may have a variety of symptoms related to excess hormone production by the abnormal gland.
根据对患有痴呆症症状志愿者的研究,发现吃水果能激发病人回忆,即使他们记忆已经开始丧失。
According to the study of pensioners with signs of dementia, the fruit was found to sharpen recall, even when memory had started to fail.
根据对患有痴呆症症状志愿者的研究,发现吃水果能激发病人回忆,即使他们记忆已经开始丧失。
According to the study of pensioners with signs of dementia, the fruit was found to sharpen recall, even when memory had started to fail.
应用推荐