中国人和越南人在春节时庆祝新年。春节是他们根据月亮的变化制定的历法的第一天。
People in China and Vietnam celebrate it on Tet , which is the first day of their calendar based on the moon.
然而,根据月亮打习惯不是那么受欢迎,因为它曾经是现在,但它不是冷门享受明亮的银色月亮。
However, the custom of playing under the moon is not so popular as it used to be nowadays, but it is not less popular to enjoy the bright silver moon.
这些窗口还能够帮助舱内人员为自己定位——空间上的和心理上的——根据地球,月亮和星星的位置。
The Windows allow the crew to Orient themselves-spatially and emotionally-to the Earth, the Moon, and the stars.
面对“地球卵形说”者,我能打的第一张牌是,可以根据太阳和月亮来类推。
Against the Oval Earth man, the first card I can play is the analogy of the sun and moon.
月亮的盈亏变化一年又一年,一世纪又一世纪,周而复始。(译文根据原句意进行了内涵化引申。) )
Year after year and century after century, the moon goes through its cycles of changes.
根据缅因州农民的年历的老版本,这使得它蓝色的月亮。
According to old editions of the Maine Farmer's Almanac, that makes it a Blue Moon.
那庞大的身影,与月亮比拟起来,不会弄错的,然则根据齐塔人的说法,这是个错觉。光线向外散射然后又弯折回到视察者那里。
The huge size, when compared to the Moon, is unmistakable, but per the Zetas this is an illusion, the light rays going out and then bending back toward the viewer.
老式的蓝月亮:根据现代民俗学,蓝色的月亮是第二次在一个月满月。
OLD-FASHIONED Blue Moon: According to modern folklore, a Blue Moon is the second full Moon in a calendar month.
老式的蓝月亮:根据现代民俗学,蓝色的月亮是第二次在一个月满月。
OLD-FASHIONED Blue Moon: According to modern folklore, a Blue Moon is the second full Moon in a calendar month.
应用推荐