而且甲虫只攻击成熟的树木,昆虫学家杰西洛根指出年轻的树的作用根本不及成熟的树。
And while the beetles only attack mature trees, entomologist Jesse Logan argues that young trees can't do what the mature trees do.
杰德又走进了些,然后躲在一棵树后观察。
翻译《1Q84》和村上春树的其他作品时,有没有感觉要和杰·鲁宾、阿尔弗雷德·伯恩鲍姆的译文语气和语感保持一致?
When translating 1Q84 and other Murakami works, do you feel any obligation to be respectful of the voice and feel of Jay Rubin's and Alfred Birnbaum's translations?
最后,我当然不能将科恩兄弟的《严肃的男人》,杰森·瑞特曼的《在云端》和泰伦斯·马利克的《生命之树》撇在一边。
Finally, I can't leave off the Coen brothers with a Serious man, Jason Reitman's Up in the Air and Terrence Malick's the Tree of Life. Isn't guessing without a net fun?
最后,我当然不能将科恩兄弟的《严肃的男人》,杰森·瑞特曼的《在云端》和泰伦斯·马利克的《生命之树》撇在一边。
Finally, I can't leave off the Coen brothers with a Serious man, Jason Reitman's Up in the Air and Terrence Malick's the Tree of Life. Isn't guessing without a net fun?
应用推荐