2008年,中年商人哈梅施·普尼的为了躲债把自己锁进了“无主之地”堡垒。这栋综合楼位于英国怀特岛附近的索伦特海峡。
In 2008, a middle-aged businessman named Harmesh Pooni fended off his creditors by locking himself inside No man's Land Fort, a complex in the Solent straight near the Isle of Wight.
伯格伦德夫妇没花什么钱就买下了他们的维多利亚式大宅,之后的十年里,两人为了翻修这栋老房子累得精疲力竭。
The Berglunds paid nothing for their Victorian and then killed themselves for ten years renovating it.
设计师花费巨额经费,设计出了这栋结构类似于彩拍开心脏手术的建筑。在该建筑项目的发起人,微软公司亿万富翁保罗·艾伦听起来这可并不像音乐般悦耳。
The fact his astronomical fee resulted in something more akin to Technicolor open heart surgery can't have been music to the ears of project founder Microsoft billionaire Paul Allen.
该项目希望通过现代的方式改造一栋办公建筑,使其再现古印度的王后阶梯井和古巴比伦神秘的空中花园。
The project aims at recreating the transparencies of the Adalaj stepwell and the terraces of the mythical hanging gardens of Babylone in a contemporary manner for an office building.
设计师花费巨额经费,设计出了这栋结构类似于彩拍开心脏手术的建筑。 这样的建筑恐怕无法创造美妙的音乐让动听的旋律打动项目的发起人——微软亿万富翁保罗·艾伦。
The fact his astronomical fee resulted in something more akin to Technicolor open heart surgery can't have been music to the ears of project founder Microsoft billionaire Paul Allen.
设计师花费巨额经费,设计出了这栋结构类似于彩拍开心脏手术的建筑。 这样的建筑恐怕无法创造美妙的音乐让动听的旋律打动项目的发起人——微软亿万富翁保罗·艾伦。
The fact his astronomical fee resulted in something more akin to Technicolor open heart surgery can't have been music to the ears of project founder Microsoft billionaire Paul Allen.
应用推荐