受查公司之声明未能指出上述重大缺失,其声明不允当。
The audited company's Statement fails to indicate the above-stated significant deficiency and is not a fair presentation.
高受查公司已针对相关内部控制制度设计及执行之有效性提出声明。
The audited company has issued a Statement about the design and operating effectiveness of the relevant internal control system.
受查公司自行检查内部控制制度时所搜集之证据,不得直接代替会计师应搜集之证据。
Evidence collected by the audited company during self-inspection of the internal control system shall not be substituted directly for evidence to be collected by the CPAs.
取得受查公司董事会及经理人之控制目标、内部控制制度政策与程序之书面纪录及其他必要之资讯。
Obtain written records of the audited company's board of directors' and managers' control objectives and internal control system policies and procedures, and other necessary information.
某些地区的专管员会请求到现场查公司是不是有实践的经营场地,当然大多数区的税务专管员并没有这些要求。
In some areas that will request to the site to check the company is not a practical business site, most of the district tax officer does not have these requirements.
那很危险,埃里克,假如那个公司查你的简历,他们会发现你撒谎的。
That's dangerous, Eric, If the company checks your resume, they'll discover you're lying.
这个决策的幼稚性很快就显现了出来:在查韦斯的敦促下,玻利维亚对巴西石油公司(一个巴西国营企业)设在该国的工厂进行了国有化。
The naivety of this approach became apparent when Bolivia, at Mr Chávez’s urging, nationalised the local operations of Petrobras, Brazil’s state-controlled oil company.
仅该公司被欠款项就超过240亿美元,大多是古巴和其它查韦斯为其提供石油分期付款的国家所欠。
The company is itself owed more than $24 billion, mostly by Cuba and other neighbours to whom Mr Chávez supplies oil on easy terms.
而送递这样一个白盒子的公司就是查跑(Zappos)。这是一家网上鞋店,在近几年它异军突起,大获成功。
A company delivering just such a box is Zappos, the online shoe marketplace that has found explosive success in recent years.
2009年10月,查里·厄特的董事会决定将公司挂牌出售。
In October 2009, Chariot's board decided to put the company up for sale.
6月作为联合名为查柯曼特的欺诈侦察公司解决之道的一部分,雅虎承诺加大打击点击欺诈的力度。
Promised to intensify its efforts to fight click fraud as part of a settlement with CheckMate, a fraud-detection firm.
“公司资产负债表上的赤字巨大,这说明财政风险较大。”孟买的AnandRathi证券公司的电信分析师桑吉·查瓦拉(Sanjay Chawla)如是表示。
The company has too much debt on its balance sheet which poses a financial risk, “ said Sanjay Chawla, telecom analyst at Anand Rathi Securities, a Mumbai firm.
如果你查一下这些上市公司都来自哪里,你会发现他们并不只是来自一个行业。
If you look at where these companies are coming from, it's not just one industry.
现在,保险公司需要支付肥胖筛查和咨询的费用。
Insurers would now be required to pay for obesity screening and counseling.
这些失败并不能够阻止查韦斯先生来强迫在委内瑞拉的大多数外国石油公司和它的石油寡头进行合作。
These failings have not stopped Mr Chavez from forcing most foreign oil firms in Venezuela to go into partnership with its national champion.
该案件牵涉到一家有线电视公司,查特通讯,它通过与两家置顶盒供应商交易来扩大利益收入。
The case involves a cable company, Charter Communications, which used a transaction with two suppliers of set-top boxes to inflate its revenues.
类似于他的一个罕有盟友委内瑞拉的查韦斯,他上台后决定要保护他本国人民的石油收益,而不是外国公司的。
Like Venezuela's Hugo chavez, a rare ally, he came to power determined to secure oil revenues for his people rather than for foreign corporations.
查普曼说,在经营困难的时候,企业想要奖励的是那些正在给公司创造价值的人。
'in tough times, the people that [companies] want to reward are the people who are producing value for them,' Mr. Chapman says.
“零售业的人员流动总是很频繁,其员工离职率也是所有行业中最高的,”挑战者公司首席执行官约翰·查林哲说。
"There is constant churn in the retail industry, which has one of the highest turnover rates of any business," says John Challenger, CEO of Challenger Gray.
查格调查发现,旅客和旅行社公认新加坡航空是今年最佳国际航空公司。
Passengers and travel agents have voted Singapore Airlines this year's best international carrier in a Zagat survey.
尽管苹果公司很坚持,但是很多人每天查看天气或者使用计算器的时候远比查道琼斯指数的时候多得多。
Despite Apple's insistence, not everyone wants to check the Dow Jones Industrial Average or for that matter the weather, or even use the iPhone's calculator.
“现在我们只把注意力放在验证最佳用户体验的可行上,”执行总裁查德赫尔利说,“我们没有出售公司的计划。”
“Right now we're just concentrating on proving the best user experience possible,” [CEO Chad] Hurley said. “We have no plans to sell.
兰德公司的海事安全专家查克说,不给船员提供武器还有一个原因。
Peter Chalk, maritime security expert with RAND Corporation, says there's another reason why not to provide weapons to the crew.
弗雷斯特研究公司的查尔·斯戈尔文说乔布斯的计策之一便是决定哪些项目公司不应该去做。
Charles Golvin of Forrester, a research firm, says that one of Mr Jobs's greatest skills has been to decide which projects the firm should not undertake.
研究报告作者、宾西法利亚大学的阿里伊特•查特叶和唐纳德•汉姆布里克调查了105家计算机和软件公司的上层人士自恋状况。
The authors, Arijit Chatterjee and Donald Hambrick, of Pennsylvania State University, examined narcissism in the upper echelons of 105 firms in the computer and software industries.
“数据分析”公司的首席民调专家路易斯·文森特·莱昂对此这样解释:“查韦斯又一次将投票变成投自己”。
The explanation is that Mr Chávez once again turned the vote into a plebiscite on himself, says Luis Vicente León of Datanálisis, a leading pollster.
“电影业是很难进入的一个行业,”雅里表示,他是雅里电影集团的老总,该公司推出过《撞车》、《大卫·查普尔的街区聚会》等影片。
"The film industry is an industry that's very difficult to break into," says Yari, who heads Yari film Group, which made the films Crash and Dave Chappelle's Block Party, among others.
瑞查德布兰森出生在英国萨里。 1970年,年仅20岁的瑞查德就创立了维京唱片公司。
Richard Branson was born in Surrey, England, and founded Virgin Records in 1970 at age 20.
亚纳科查矿业公司反驳说,最邻近该矿的32个乡镇支持这一项目。
Minera Yanacocha counters that the 32 communities closest to the project supported it.
亚纳科查矿业公司反驳说,最邻近该矿的32个乡镇支持这一项目。
Minera Yanacocha counters that the 32 communities closest to the project supported it.
应用推荐