查克允许佩尔曼开始公开谈论他经受的伤害。
Chuck gave Pellman the go-ahead to speak publicly about the injury he sustained.
“佩查·阿卡利被绑架的消息一来我们就意识到了,”戴卡诺斯说,“但是你们不在家,找你们花了不少时间。”
"We realized that the moment word came of the kidnapping of Petra Arkanian, " said Dekanos."But you weren't at home and it took a few hours to find out where you were."
其次,通过提拔皮查伊这位既有能力又有可能备受支持的高管,佩奇在人才层面制造了一次积极的多米诺效应。
Second, Page sets in motion a positive domino effect of talent moves by promoting Pichai, a capable and potentially woo-able executive.
如今,查普尔·特佩克大道是主要用于车辆通行的空间,这样就创造了一个不适合居住也几乎无法跨越的边界。
Nowadays, Chapultepec Avenue is a space used primarily for vehicle transit, creating an uninhabitable frontier which is practically impassable.
我的妻子此时正忙得不亦乐乎,所以她建议佩吉到字典上查这个词,然后她们可以再讨论它。
My wife was rushed at the moment, so she suggested that Peggy look up the word in the dictionary, after which they could talk about it.
是研究查士丁尼瘟疫的专家,他日前在意大利接受采访时说,公元541年,拜占庭时代的历史学家普罗科庇乌斯(Procopius)首次报告了,在邻近埃及苏伊士的古老港口佩留西(Pelusiuim)瘟疫的流行。
Little, an expert on the Justinian plague at Smith College, said in an interview from Bergamo, Italy, that the epidemic was first reported by the Byzantine historian Procopius in 541 A.
是研究查士丁尼瘟疫的专家,他日前在意大利接受采访时说,公元541年,拜占庭时代的历史学家普罗科庇乌斯(Procopius)首次报告了,在邻近埃及苏伊士的古老港口佩留西(Pelusiuim)瘟疫的流行。
Little, an expert on the Justinian plague at Smith College, said in an interview from Bergamo, Italy, that the epidemic was first reported by the Byzantine historian Procopius in 541 A.
应用推荐