杀害利昂·克林霍弗的凶手阿布·尼达尔和他的组织都藏在巴格达。
Abu Nidal, the guy who killed Leon Klinghoffer, he and his organization were in Baghdad.
牛津大学研究烟草与健康的林德森·霍利说:“我觉得这个主题很有趣的一个原因是,我妈妈在我小的时候吸烟。”
"One of the reasons I find this topic very interesting is because my mom was a smoker when I was younger," says Lindson-Hawley, who studies tobacco and health at the University of Oxford.
霍林·赫斯特知道自己终有一天会面对这个主题,但他希望以自己的方式来描述它。
Hollinghurst knew he would one day have to confront the subject, but wanted to do so on his own terms.
霍林·赫斯特正是这一变化的受益者,同时也是促进产生这一变化的推动者之一。
Hollinghurst is the beneficiary of that change, but also one of those who helped to achieve it.
在苏门答腊岛林梦举行的巴图霍邦仪式期间,巴塔克托巴社区成员随着进入神秘的状态一位赤脚成员(左)祈祷。
Members of the Batak Toba community pray as one of their barefooted members (at far left) enters a mystical state during a Batu Hobon ceremony in Limbong, on the island of Sumatra.
该书1992年由霍顿·米夫林公司出版后,夫妇二人受到的关注也与日俱增。
It was published by Houghton Mifflin in 1992, and brought them a new level of attention.
虽然检察官到时会毫不迟疑地反驳违法必受惩罚,布莱克的律师仍然会辩解说:站在霍林格国际公司股东角度,治疗方案比疾病本身还糟糕。
Lord Black's defenders argue that the cure has been worse for Hollinger's shareholders than the disease-though prosecutors would no doubt retort that breaking the law deserves punishment regardless.
霍林赫斯特与奥斯卡·王尔德上的是同一所学院。
有评论者称万尼为堕落分子,这是一种对霍林赫斯特的道德中立小说所作的怪异评论。
One reviewer called Wani depraved, an odd remark to make about Hollinghurst's morally neutral fiction.
人们通常认为霍林·赫斯特是那种严肃刻板、超然物外的人物。
Hollinghurst is usually seen as an austere, detached figure.
保时捷(Porsche)在7月23号的早上宣布了其首席执行官文德林•魏德金(Wendelin Wiedeking)和首席财务官霍格尔•黑特(Holger Härter)已经离职的消息。
IN THE morning of July 23rd, Porsche announced the departure of its chief executive, Wendelin Wiedeking, and its chief financial officer, Holger Härter.
LondonandCountryMortgages公司的大卫·霍林沃思说,对希望分手的夫妻来说,关键问题之一就是抵押贷款提供商的僵化做法。
David Hollingworth, of London and Country Mortgages, says one of the key problems for couples wanting to live apart is the inflexibility of mortgage providers.
加州开发了iPad代数应用的霍顿·米夫林-哈考特宣称,其计划比较使用数字化教科书与传统课本的考试成绩。
Houghton Mifflin Harcourt, which developed the iPad algebra program in California, said it planned to compare the test scores of students using a textbook in digital and traditional book formats.
在林德霍夫堡的“漫漫长夜”,灯火通明,一些列导览,盛大的室内音乐会见证了这位君王的163周年忌日 。
The "long night" at Linderhof Castle, with illuminations, guided tours and chamber concerts remembered the 163rd birthday of the monarch. (Johannes Simon/Getty Images)
我伸长头颈观望,那就是犹太中心奈芮门大楼,从布鲁克林来的拉比伽弗雷尓。霍尓兹伯格和他的妻子莉卡就是在这儿被杀害的。
That was the Nariman House, where a rabbi from Brooklyn, Gavriel Holtzberg, and his wife, Rivka, were killed.
马克•霍林斯沃思(Mark Hollingsworth)和斯图尔特•兰斯洛(StewartLansley)合著的 《伦敦格勒:钱从俄国来》 (见下图)是关于俄国金钱对英国的影响的调查,活泼有趣,却也不乏警示意义。
“Londongrad: From Russia with Cash,” (pictured below) by Mark Hollingsworth and Stewart Lansley, is a racy and alarming investigation of the effect of Russian money on Britain.
主张环保的欧盟议会议员马丁•霍伊斯林(MartinHaeusling)认为达利的讲话显示出“对工业利益的无耻支持”,称70%的欧盟国家消费者都会反对转基因食品。
Martin Haeusling, a Green EU Parliament member, said Dalli showed "flagrant support for industry interests", claiming 70% of EU consumers oppose genetically manipulated food.
主张环保的欧盟议会议员马丁•霍伊斯林(MartinHaeusling)认为达利的讲话显示出“对工业利益的无耻支持”,称70%的欧盟国家消费者都会反对转基因食品。
Martin Haeusling, a Green EU Parliament member, said Dalli showed "flagrant support for industry interests", claiming 70% of EU consumers oppose genetically manipulated food.
应用推荐