冲到林荫大道去迎接游客。
宽阔的林荫道上,汽车川流不息。
古老的栎树形成一条林荫拱道。
站在林荫道上的人们想熄灭大火,但不起作用。
The people who stood on the avenue tried to extinguish the fire, but it's of no avail.
沿着宽阔的林荫大道一排排近乎相同的红顶别墅比肩坐落。
Down the wide, tree-lined boulevards, rows of nearly identical red-roofed villas sit side by side.
唉,只可惜博斯科普人没有机会漫步巴黎的林荫大道了!
Alas, if only the Boskop had had the chance to stroll a Parisian boulevard!
在城里新建的林荫道的主要入口处有一个巨大的镶嵌画。
The new mall in town features a gaint mosaic over the main entrance way.
在选择一条林荫大道来完成你的学习之前我做了一项研究。
Do some research before deciding on one avenue to get your education.
三三两两的人仍旧在阳台、林荫道和路边的咖啡馆里坐着。
Small groups of people still sat along the terraces and boulevards and in the cafés.
国家大道是一条位于林肯纪念堂和国会大厦之间的林荫大道。
The National Mall is a grassy area that extends between the Lincoln Memorial and the Capitol building.
然而我不是在巴黎的林荫大道,也不是在法国的任何一个角落。
Yet I was not on a boulevard in Paris, or anywhere in France for that matter.
去除了工业化气息的街道和林荫路和“校园里的商业街”也相差无几。
” The avenues and boulevards in the less industrial parts of the campus are “like malls.”
事实上,可以看见从花园中曲林荫路的那头,有几个人正朝房子走过来。
In fact, adown the vista of the garden avenue, a number of persons were seen approaching towards the house.
这样做的效果也不俗:建筑物,林荫大道和巴黎中心的桥梁都闪烁着光芒。
And to stunning effect: the buildings, boulevards and Bridges of central Paris gleam.
有些城市已经开始允许居民承包些交通地带,林荫道以及其他一些公共地带。
Some cities have begun allowing residents to "adopt" traffic circles, boulevards and other pieces of public property.
从布尔东林荫大道到奥斯特里茨桥,人声鼓噪有如海潮咆哮,人群动荡起来了。
From the Boulevard Bourdon to the bridge of Austerlitz one of those clamors which resemble billows stirred the multitude.
无人走过的林荫道上覆盖着草皮,那么柔软——他再也无法感觉到脚下的路面!
How softly the turf had carpeted the untraveled avenue — he could no longer feel the roadway beneath his feet!
不等我戴上帽子她便叫了一辆出租车,我听见她给司机的地址是克利希林荫道。
Before I had even put my hat on she had hailed a cab. I heard her give the Boulevard DE Clichy for an address.
瓦尔纳的老城保护得很好,有环境宜人的林荫大道和步行街广场,稍有一点希腊和西方的氛围。
The old part of Varna has been well preserved: it has pleasant tree-lined avenues, pedestrianised squares and a slightly Greek, westernised feel.
计划进行粉刷的区域,是第二林荫道和巴厘街之间,东四街延伸到东三街的带状地带。
The area to be painted in New York forms a continuous strip from East Fourth and East Third streets between Second Avenue and the Bowery.
在这里,英国人、法国人、美国人的租界把城市分割开来,林荫道上建起了别致的房子。
The British, French, and Americans carved the city into concessions, building gracious homes along tree-lined streets.
夜游上海老城区,首选从先前法租界安静的林荫道开始。先前的法租界所在地距离黄浦江没有多远。
A night out in Old Shanghai should begin on the quiet tree-lined streets of the former French Concession, a swath of land not far from the Huangpu River.
欢迎来到胡同,这个拥有几百年历史的林荫道,它是这个城市的精髓所在,它将动人的历史照进生活。
Welcome to the hutong; centuries-old, tree-lined alleyways that are the true heartbeat of this unique city and a real-life link to its fascinating past.
在城市的居民区,小路旁、林荫大道里、公共地带已经静悄悄地种上了一些花朵和其他的植物。
Residents of neighbourhoods across the city have been quietly adding flowers and other plants to lanes, boulevards and traffic circles.
在城市的居民区,小路旁、林荫大道里、公共地带已经静悄悄地种上了一些花朵和其他的植物。
Residents of neighbourhoods across the city have been quietly adding flowers and other plants to lanes, boulevards and traffic circles.
应用推荐