要是你放松本身会感觉更舒畅!
他的继任者松本刚明决心继续努力改善日美关系。
His successor, Takeaki Matsumoto, vowed to continue efforts to improve relations with America. See article.
它的开发者是松本行弘。
松本吉朗和他的儿子光一,会定期参与这个祭典。
Matsumoto Yoshiaki and his son Mastumoto Koichi regularly take part in the festival.
在任何环境下,你一刻也不能放松本身的起劲。
Under no circumstances must you relax your efforts for a moment.
它被日本人松本行弘创制,是全世界一百万名开发人员的成果。
It was created in Japan by Yukihiro Matsumoto, and counts 1m developers around the world.
松本龙上位不过一个星期却作出一些麻木不仁的评论。
Ryu Matsumoto had been in the position for just one week, but had made some deeply insensitive comments.
松本龙把失言归咎于血型正是利用了人们的这种心理。
Song Benlong's blaming slips of the tongue to blood type is just tapping into this psychology of the people.
双方的有关评论,发生于日本外务大臣松本刚明结束两天的访华行程之际。
The comments came as Japanese Foreign Minister Takeaki Matsumoto was winding up a two-day visit to China.
但是活动人士表示还有些地区辐射很高,松本幸子也还是很担心。
But areas where radiation is high remain, say activists, and Matsumoto still worries.
我叫凯文。我是一个上三年级的八岁男孩。我在汤姆松本上小学。
My name is Kevin. I am an eight year old boy in third grade. I attend to Tom Matsumoto Elementary School.
保罗艾克曼博士博士和大卫松本创建梅特,在线微表达的训练工具。
Dr. Paul Ekman and Dr. David Matsumoto created METT, an online micro expression training tool.
松本现年51岁,曾在银行就职,系日本第一任首相伊藤博文的玄孙。
Matsumoto, 51, is a former banker and a descendant of Japan's first prime minister Hirofumi Ito.
松本惠子说,“我认为在这种环境下开发合租市场是个很好的想法。”
Keiko Matsumoto says ' I think the idea of facilitating shared housing is very smart in this environment.
松本的评论和他的下台对已经在炮口下的日本首相菅直人增加不少压力。
Matsumoto's comments and his resulting resignation have increased pressure on Japan's already under fire Prime Minister Naoto Kan.
在与中国、俄罗斯关系紧张之际,日本任命松本刚明为新任外务部大臣。
Japan has named a new Foreign Minister, Takeaki Matsumoto, at a challenging time for ties with China and Russia.
松本只在位一个星期,但是这些时间竟足够让他发表意见触怒几乎整个国家。
Matsumoto had only been in the position for a week, but that had still given him enough time to make comments that offended practically the entire country.
B型血的人虽然比较务实,但性格顽固、冲动、冷漠。松本龙的这一解释引来了嘲笑。
People with type B blood are believed to be stubborn, impulsive and cold, although they are also seen as practical, and Matsumoto's explanation was greeted with derision .
虽然许多人会对松本润在影片中的表演有所非议,但他的表演却恰恰是来自于原著的。
Though many people blame Matsumoto's acting in this film, but that is from the original novel.
虽然许多人会对松本润在影片中的表演有所非议,但他的表演却恰恰是来自于原著的。
Though many people blame Matsumoto's acting in this film, but that is from the original novel.
应用推荐