她睡着后,茵丁杰把她的身体转化为细长的结晶沙海岛——全世界最大的沙岛。
While she slept, Yindingie transformed her body into a long, slender island of crystalline sand, the largest such island in all the world.
沙杰汗①,你宁愿听任皇权消失,却希望使一滴爱的泪珠②永存。
You allowed your kingly power to vanish, Shajahan, but your wish was to make imperishable a tear-drop of love.
沙杰汗,你用美诱惑它,使它着迷而被俘,你给无形的死神戴上了永不凋谢的形象的王冠。
You allured him with beauty, made him captive, and crowned the formless death with fadeless form.
特约研究院麦当娜·莱伯灵露西·沙克尔福德以及特约评论员丽莎·瑞恩保罗·凯恩杰里·马肯均对此文有所贡献。
Staff researchers Madonna Lebling and Lucy Shackelford and staff writers Lisa Rein, Paul Kane and Jerry Markon contributed to this report.
以方因哈马斯逮捕并监禁了一名以色列下士——杰阿德•沙利德而开展报复行动,哈马斯大选胜利后的五个月,以方就将很多哈马斯成员送入监狱。
Five months on, in retaliation for Hamas capturing an Israeli corporal, Gilad Shalit, they sent the men to jail.
我的好友沃伊泰克·杰扎诺夫斯基和迈克尔·雷沙德·沃伊齐克(现在他是我在Antimoon的搭档)英语学得都很棒。
My brilliant friends, Wojtek Dzierzanowski and Michael Ryszard Wojcik (who is my partner at Antimoon now), were both fantastic English learners.
当沙基冒出水面呼吸,男孩与海豚面对面对视一分钟,杰夫笑着,海豚也张嘴露齿微笑。
When Sharky surfaced to breathe, boy and dolphin faced each other for a minute, Jeff laughing and the dolphin open-mouthed and grinning.
然后沙基转个圈,把尾巴放回杰夫的手里,重新开始游戏。
Then Sharky circled and put her tail back in Jeff's hand to start the game again.
突然,沙基潜入水下大约一英尺深,把杰夫的手和胳膊拖入水中。
Suddenly Sharky dived a foot or so below the surface, pulling Jeff's hand and arm underwater.
非常感谢你们,沙伦甘扬,尼尔罗登斯校长各安杰莉卡罗登斯坦,哈佛集团的董事长以及监管事会,老师们,同学们, 女士们尊敬的来宾们。
Thank you very much, Sharon Ganyou, President Neil Rudenstein and Angelica Rudenstein, members of the Harvard Corporation Board and Board of Overseers, faculty, students alumnae, distinguished guests.
对于杰夫和沙啦来说,他们孩子的生命要远大于自己事业的重要性。
According to Jeff and Sarah, the life of their child was more important than their career.
现在杰夫和沙啦已经离开了学校回到美国。
Now Jeff and Sarah were leaving school and returning to the United States.
沙。杰汗想让他妃子的坟墓尽善尽美,他不惜花费金钱与时间,把全亚洲的能工巧匠都汇集于印度。
Shah Jehan wanted his wife's tomb to be perfect. He did not care about time or money He brought together workmen from all Asia.
这一事件发生在西孟加拉的拉杰·沙希大学。
The incident happened at Rajshahi University in western Bangladesh.
当沙基冒出水面呼吸,男孩与海豚面对面对视一分钟,杰夫笑着,海豚也张嘴露齿微笑。
When Sharky surfaced to breathe, boy and dolphin faced each other for minute, Jeff laughing and the dolphin open-mouthed and grinning.
杰夫沙夫的惊悚片避难岛以一对谁试图摆脱这一切在家度假的地方,电影的名字;
Geoff Schaaf"s thriller Shelter Island features a couple who have attempted to get away from it all at their vacation home at the place where the film takes its title;"
杰夫沙夫的惊悚片避难岛以一对谁试图摆脱这一切在家度假的地方,电影的名字;
Geoff Schaaf"s thriller Shelter Island features a couple who have attempted to get away from it all at their vacation home at the place where the film takes its title;"
应用推荐