用好坏来群分人是愚蠢荒谬的,人只有两种——迷人,或者乏味。
It is absurd to divide people into good and bad. People are either charming or tedious.
这家公司一直通过商业杂志广告来扩大客户群。
The company has been expanding its customer base using trade magazine advertising.
一群狗在垃圾堆上嗅来嗅去。
我可不要一群讨厌鬼来告诉我要不要去坐豪华轿车。那些都是废话。
I don't want a bunch of nerds telling me whether to take a limo or not. That's all chickenshit.
在一个案例中,一群自然资源保护主义者已经自己采取行动,通过协助迁徙的方式来拯救一种濒临灭绝的树——佛罗里达香榧树。
In one case, a group of conservationists has already taken it upon itself to try on their own to save an endangered tree, the Florida Torreya tree, through Assisted Migration.
每当一大群人来的时候,她就会退后一步,把自己锁在一个房间里。
Every time a great crowd come, she steps back and locks herself up in a room.
米勒参观了一家德州天然气公司,该公司成功地应用了基于蚁群行为的公式来“优化其工厂和卡车的路线”。
Miller visited a Texas gas company that has successfully applied formulas based on ant colony behaviour to "optimise its factories and route its trucks".
我想他很乐意来,但困难的是让他在一大群人面前讲话。
I think he's glad to come, but what's difficult is getting the guy to speak before a large crowd.
他解释说:“如果蚁群已经找到了一种可靠的方法来确定蚁巢和食物源之间的最佳路线,那么公司经理们就会想,为什么不利用这种知识呢?”
He explains, "If ant colonies had worked out a reliable way to identify the best routes between their nest and food sources, the company managers figured, why not take advantage of that knowledge?"
由于其中一些视频是关于最新的新闻,一群用户依靠它们来获取信息。
As some videos are about the latest news, a group of users depend on them to get information.
当她和妈妈第一天来的时候,她看到一群愤怒的人在门口喊着非常残忍的东西。
When she and her mom arrived on her first day, she saw a crowd of angry people shouting very cruel things at the gate.
多达百来头的一大群大象每年都会来到这片森林,并在那里待上几个月。
A large group of around 100 elephants visit the forest every year and stay there for a few months.
更令人印象深刻的是,真菌的DNA分析表明,蚂蚁通过与邻近的蚁群定期交换和共享菌种来改善或修改真菌。
Even more impressively, DNA analysis of the fungi suggests that the ants improve or modify the fungi by regularly swapping and sharing strains with neighbouring ant colonies.
就算是柏拉图式的正义之城也会需要培养战士,一群准备好以生命作赌注来捍卫其所属城市的公民。
Even the Platonic just city will have to cultivate warrior citizens who are prepared to risk life in battle for the sake of their own city.
几十年来,古生物学家们已经知道了一群被称为蜥脚类动物的恐龙的起源和结局。
Paleontologists have known for decades about the beginnings and endings of a group of dinosaurs known as the Sauropodomorpha.
一看见他走进门来,坐在桌子边的一群人都跳起来欢迎他。
The group at table jumped up to welcome him as soon as be entered.
在很多情况下需要使用相同的角色或者具有相同事务属性的角色来保护EJB组件群。
Many times, a group of EJB components need to be secured with the same role or have the same transactional attribute.
他是来破坏鸥群的!
基于对它们的更多了解,未来我们才有可能根据微生物群的组成来诊断疾病和开发有针对性的药物。
In the future, an improved understanding of the microbiota may allow us to diagnose diseases on the basis of microbiota composition and to design specific interventions.
每支队伍都有独特的风格和明显的策略来对付埃尔·德龙群。
Each group has a unique flavor and a distinct strategy for defeating the Elder Dragons.
一个类似的争论可能也正向英国教会逼来,一群英国天主教徒正在就反对妇女成为主教一事向罗马教庭求助。
A similar row may be looming in the Church of England, where a bunch of Anglo-Catholics are turning to Rome in protest against women becoming bishops.
华氏451度设想了一个书籍被禁止且烧毁的未来,而一群人通过默记来把他们延续下去。
Fahrenheit 451 imagines a future in which books are banned and burned, and a group of people memorize them to carry them on.
许多人更愿意使用网站的免费工具来建立粉丝群或与用户直接沟通。
Many preferred to use the site's free tools to build up fan bases and communicate with users.
在今晚的这一集中,谢耳朵跟艾米分手了,继而变得寂寞不已并且养了一大群猫来填补情感的空虚。
On tonight's episode, Sheldon breaks up with Amy, then grows lonely and USES cats as a way to fill his emotional void.
他说,由于蚂蚁是特别好的“生物指示器”,环境专家可以利用这些资料,主要依据某个生态系统内的蚁群数量来考察该系统是否状况良好。
He said that because ants were exceptionally good "bio-indicators," environmental experts could use the data to check if an entire ecosystem is healthy, based mostly on its ant population.
基于流行度:社会投票机制来定义对某一群体来说有趣的视频。
Popularity Based: social voting mechanism to identify the most interesting videos for a group of people.
几栋房子以外一群老年人中断了牌局来指出另一口干涸的井。
A few houses away a group of old men interrupt a game of CARDS to point out another dry well.
原始文明经常用改造天然石群或修建石碑来记录太阳和月亮的运行和季节变化,创立历法和观测日食月食。
Ancient cultures often modified natural rock formations or built stone monuments to mark the motions of the sun and moon, charting the seasons, creating calendars and monitoring eclipses.
NASA设计的韦伯太空望远镜将鉴定新发现的物体群的本质,以此来确定它们是否是恒星或者黑洞。
NASA's planned James Webb Space Telescope will be able to identify the nature of the newfound clusters and determine if they are stars or black holes.
NASA设计的韦伯太空望远镜将鉴定新发现的物体群的本质,以此来确定它们是否是恒星或者黑洞。
NASA's planned James Webb Space Telescope will be able to identify the nature of the newfound clusters and determine if they are stars or black holes.
应用推荐