天下起雨来,我们立即钻进一家最近的咖啡馆。
诺曼·洛克威尔是20世纪的艺术家,他从未画过《在屏幕上滑动手指的男孩》这幅画,而我们对完美童年时代的幻想也从未被调整来适应这种如今常见的场景。
Norman Rockwell, a 20th-century artist, never painted Boy Swiping Finger on Screen, and our own vision of a perfect childhood has never been adjusted to accommodate that now-common scene.
通过这种方式,我们可以了解作曲家的意图;因为事实上,作曲家利用每一种音乐工具来传达音乐的力量,以及为音乐体验做出贡献。
In this way, we may get an idea of the composer's intentions, for indeed, the composer uses every musical device for its power to communicate and for its contribution to the musical experience.
如果你对动物和自然感兴趣,来加入我们吧!青年探险家为你准备了一个为期三天的项目!你可以参加许多活动,遇见狮子、猴子、老虎等动物!
If you ate interested in animals and nature, come and join us! Youth explorer has prepared you with a three-day program! You can take part in many activities and meet animals, lions, monkeys, tigers and so on!
我们雇用了一家广告公司来推销我们的产品。
We hired an advertising company for help to sell our product.
而且呢,整个运输过程也将由环境友好的方式来完成,然后,我们会想办法让艺术家把这个过程用装置艺术的方式表达出来。
Also the transportation will be somehow powered by environmentally friendly methods, and we would like to explore ways with artists to turn this into some kind of installation work.
在无线网络时代,我们应该拥有一个公平的竞争环境,企业家们能够以自己的理念来判断问题,而不是其制造者的颜色来判断。
In the wireless age, we should be able to have a level playing field in which an idea - an entrepreneur - will be judged by the content of its concept rather than by the color of its maker.
此外他还需要发回我们和《卫报》以及德国杂志《镜报》(也是经阿桑奇提议,作为第三家来“一锅端”的媒体)的合作计划。
He would also report back on the proposed mechanics of our collaboration with the Guardian and the German magazine Der Spiegel which Assange invited as a third guest to his secret smorgasbord.
我们也会允许他们来我们家免费住宿。这是一个即能交流感情又能让其中的每个人受益的交换方式。
We also allow any family and friends who are in our area to stay at our home for free.
当我们离开的时候,丈夫请他的妈妈来家为我们准备晚餐,并放在烤箱里保温。
During the time we were gone, my husband had arranged for his mom to come over and make dinner for us, and had it warming in the oven.
你现在很受欢迎,但是总有人不分白天黑夜随时来我们家对我的生意不利。
You have become a very popular person, and it is not good for my business to have people coming to our home at all hours of the day and night.
所有来我们家的流氓身上都有纹身。
All the yakuza members who came to our house were covered in tattoos.
沙发是modernica淘来的旧货,抱枕是一位我们喜爱的艺术家设计的。圆形的毯子是anthopologie的(镀金花戒?)
the couch is a hand me down from modernica, the pillow is by one of our favorite artist’s (david choe) and the circle rug is from anthropologie.
我想我们应该学会从摄影家们的角度来观察世界,他们往往能看到我们忽视的,平常生活场景的美丽画面。
I guess we should learn how to see our world from a photographer’s eyes.
从七十年代起,像南•葛尔丁、迪克•勃劳和罗伯特•麻坡列特佐坡等艺术家,已经用摄影来挑战我们在孩子的照片方面的文化矛盾心理。
Since the 70s, artists like Nan Goldin, Dick Blau and Robert Mapplethorpe have used photography to challenge our cultural ambivalence towards images of children.
艺术家、设计师和销售公司可以通过了解我们喜欢颜色的原因从而迎合消费者的口味来设计产品,以此获得更多利润。
Understanding why we like the colors we do could help artists, designers and marketing companies.
我们喜欢红色,在重大节日里,我们喜爱用红色来装饰我们的家。
We adore red. On big occasions, we like to decorate our homes in red.
现在的问题是,我能做些什么来降低我们家的碳耗量呢?
The question now is - what can I do to reduce that figure...?
过去九年来,我们培训的140名企业家阐明了可以通过社会企业解决的问题范围。
The 140 entrepreneurs we have trained over nine years demonstrate the range of problems that can be addressed through social entrepreneurship.
研究表明人类的一对一家教至少通过两种标准偏差来提升知识——我们想知道你们怎样才能通过机器人家教来接近那种模式。
Studies have shown that human one-on-one tutoring improves learning by as much as two standard deviations - we want to know how can you try to approximate that with robotic tutoring.
作为医疗服务提供商,我们鼓励我们的员工在社区中积极为他人提供帮助和支持——事实上我们一年会留出100天时间,让员工有一天的时间来帮助自己选择的一家慈善机构。
As a health care provider, we encourage our staff to get active in the community supporting others -in fact we give 100 days a year to staff to spend a day helping at a charity of their choice.
我们的教训是:市场是根据对一家公司势头的感知,来确定这家公司的价值的,不管这是一家小公司,还是一家大型的老牌公司。
The lesson here is that the market determines value based on the perception of a company's momentum, whether it's a small businesses or a large legacy enterprise.
我们要求企业家开办新的公司来缓解失业带来的巨大冲击。
We demand that entrepreneurs start new businesses to ease the crushing weight of unemployment.
所以,是的,我们设置了一道很高的门槛——但我们也为教育家们提供灵活的空间来达到要求。
So, yes, we set a high bar - but we also provide educators the flexibility to reach it.
30岁的从俄亥俄牛津来的媒体代表说:“我当时在拉斯维加斯的一家酒吧里,这个男人问我是不是想玩'让我们做个交易'”。
"I was at a bar in Las Vegas and this man asked if I wanted to play 'Let's Make a Deal,'" says the 30-year-old university media rep from Oxford, Ohio.
今天你就有机会了! 让我们来参观一下一家位于莫斯科的印刷厂吧。
You will get such a chance today while visiting a printing office in Moscow.
今天你就有机会了! 让我们来参观一下一家位于莫斯科的印刷厂吧。
You will get such a chance today while visiting a printing office in Moscow.
应用推荐