意大利、爱尔兰和伊朗的大学利用庆祝2007年世界粮食日的机会成立食物权问题学院或启动有关食物权的大学课程。
On the occasion of World food Day 2007, universities in Italy, Ireland and Iran are establishing institutes or launching university courses on the right to food.
英格兰,荷兰和比利时,西班牙和葡萄牙,以及俄罗斯都申请了2018年世界杯决赛的举办权。
England, Netherlands and Belgium, Spain and Portugal, and Russia all submitted bids for the right to stage the 2018 finals.
但公共卫生界对流感大流行及其控制方式以及如何减轻其影响问题,却很有发言权。
But public health has much to say about the influenza pandemic, how it is managed, and how its impact can be reduced.
2004年我居住在开普敦的时候,南非正式获得了2010年世界杯的主办权,我第一次开始思考世界杯这样的国际赛事能够给南非的城市带来哪些变化。
Living in Cape Town in 2004 when South Africa was announced as the 2010 host, I first became intrigued by how an international event such as the World Cup could help to transform South African cities.
所以我们就有必要深究一下2018和2022年世界杯举办权这场争夺赛所暗含的深刻用意了。
So it's worth pondering the deeper implications of the recent contest to stage the 2018 and 2022 World Cups.
尽管常温均在104度以上,卡塔尔还是在这个月赢得了2022年世界杯的举办权。
Qatar was awarded the 2022 World Cup this month despite concerns about temperatures that routinely exceed 104 degrees.
保罗平生作出的最后一条预测是,英格兰将赢得2018年世界杯的举办权,让我们拭目以待吧。
Paul's final prediction was that England would win the rights to host the 2018 World Cup. Let's wait and see.
音乐界原来不就是这么死死抱着CD的销售不撒手,结果让苹果公司抢走了数字发行的操控权,甚至现在把自己的未来也让人家给控制了。
The music industry was holding on to physical CD sales so tightly that they let Apple run away with control over digital distribution and the future of their industry.
卡塔尔有可能赢得2022年世界杯的主办权,这将是一个重大的进步。
Qatar stands a good chance of winning the bid to host the 2022 World Cup bid, which would be a hugely significant move.
大多数的收入来自2010年世界杯:电视转播权获得24亿美元而市场开发权则获得11亿美元。
Most of it came from the 2010 World Cup: television rights yielded $2.4 billion and marketing rights $1.1 billion.
其实即使两国联合申办2022年世界杯,赢得承办权的希望也寥寥无几。因为韩国才刚刚同日本举办了2002年世界杯。
In fact there is little, if any, prospect of South Korea winning a bid for the cup so soon after its joint hosting, with Japan, of the 2002 event.
BinHammam是卡塔尔意外赢得2022年世界杯决赛主办权的主要影响。
Bin Hammam was a major influence in Qatar's surprising victory in winning the right to host the 2022 World Cup finals.
据悉,英国为了申办2018年的世界杯主办权“使出浑身解数”,派出了最强大的申办阵容:威廉王子、首相卡梅伦以及万人迷贝克汉姆。 日前,3人齐聚瑞士进行申办2018年世界杯的最后一搏。
Prince William, David Cameron and David Beckham met to discuss bid tactics in Switzerland, where football’s world governing body Fifa will tomorrow decide where the 2018 tournament will be held。
关于建立和健全对行政自由裁量权的法律控制,这是学术界长期以来讨论的热点问题。
How to establish the law control system of the free administrative power has become a hot issue for a long period.
目前我国学术界在生育权的一些相关问题上还没有达成共识,对生育权的主体和属性争议很大。
The academic circles in our country have not yet reached consensus on the related problems of the grow right currently, the disputes are very great.
大臣戈登·布朗告诉天空体育新闻,他感觉英格兰在赢得2018年世界杯举办权的竞争中处于有利位置。
Chancellor Gordon Brown has told Sky Sports News that he feels England are well placed to win the race to host the 2018 World Cup finals.
人权的根本问题,是人在自然界和人类社会的生存权和发展权,亦即人类真正掌握自己命运的权利。
The essence of human rights is man's rights of subsistence and development in the natural world and in society, or man's rights to be master of his own destiny.
学术界认为矿业权是应当自由流转的物权,因而责怪法律的严格限制。
Academia believes that mining rights should be a free flow of the property, thus they blame the strict legal restrictions.
据说英国《周日时报》获得的文件显示卡塔尔为获得2022年世界杯主办权向组委会塞了红包(请见文章)。
Documents obtained by Britain's Sunday Times have allegedly revealed secret payments that helped Qatar win the hosting rights to the World Cup in 2022 (see article).
与此同时,卡塔尔也在因获得2022年世界杯主办权而庆贺。
Meanwhile, Qatar was celebrating being awarded the 2022 World Cup finals.
他们正在调查有关授予俄罗斯和卡塔尔分别举办2018年和2022年世界杯举办权的指控。
They are looking into charges connected to the awarding of the 2018 World Cup to Russia and 2022 World Cup to Qatar.
这两个问题是学术界早就讨论过的:有主要从海洋意识、海权观念方面考虑的,也有主要从历史背景方面考虑的。
The question has long been discussed in academic circles, some mainly in terms of ocean consciousness and ocean dominion concept, and some mainly with reference to the history background.
以中国图书馆学会2005“新年峰会”为标志,认为图书馆界已开始以积极主动的态度参与著作权立法的进程。
Marked by the "2005 New Year Summit of the library Society of China", the library field took the initiative to participate in the legislation process of Copyrights.
交通事故受害人是否享有对保险人的直接请求权这一问题,实务界和理论界有两种针锋相对的主张。
The industry and the theoretical circle have virtually opposite opinion on whether traffic accident victims have direct claim to insurers.
近年来理论界对如何建立资源的产权问题及资源权的行使方式等讨论的比较多,但对于资源权行使过程中出现的关联性问题则较少论及。
Theory circle always discusses about how to establish property right of resource and how to exercise right, less likely touch upon the relation during the course of exercising resource right.
法学理论界与司法实务界一直以来关于死刑复核权的争议与质疑似乎尘埃落定。
The dispute and oppugn between the law circle and the judicial circle on the checking right of death penalty are apparently concluded.
法学理论界与司法实务界一直以来关于死刑复核权的争议与质疑似乎尘埃落定。
The dispute and oppugn between the law circle and the judicial circle on the checking right of death penalty are apparently concluded.
应用推荐