各位使节、国际组织和机构代表。
Your Excellencies Diplomatic Envoys and Representatives of International Organizations and institutions.
当前,工人和雇主都没有有效的公共机构代表。
There is, at present, no effective institutional representation of either workers or employers.
国际选举监督机构代表说,阿富汗已经吸取了上次的教训。
Representatives of international election-monitoring groups say that some lessons have been learnt.
无论是工人,还是雇主都没有有效的公共机构代表。
There is no effective institutional representation of either workers or employers.
答:峰会媒体机构代表定期举行会议,通报筹备工作的最新进展以及其他事宜。
A: Members of the secretariat composed of representatives of the media organizations will meet and discuss relevant issues whenever it is needed, in which they shall report the latest developments.
更一般地说,理想情况是:无论评估机构代表哪一方,欧盟范围内的企业并购都需保证竞争的公平。
More generally, it is desirable that, independently of which authority is the reviewing agency, merger control across the EU ensures the protection of undistorted competition.
如果一名巴勒斯坦权力机构代表,在和以色列的“近距离会谈”上在场,他的声音会被淹没。
If a representative of the Palestinian Authority, now in "proximity talks" with Israel, was present, his voice was unheard.
为使出席的商界朋友及社福机构代表能直接洽谈合作机会,我们亦在硏讨会当日安排了服务展览。
To foster the collaboration between corporate volunteer teams and the non-government organizations in providing social services, service exposition will also be organized in the event.
各成员国由它们的中央银行代表,那些没有中央银行的国家则由该国正式承担银行监管责任的机构代表。
Member countries are represented by their central bank or, where there is no central bank, the authority with formal responsibility for banking supervision in that country.
美国驻国际原子能机构代表舒尔特说,这标志着美国与印度的民用核能合作向前迈出了重要的一步,同时也加强了核不扩散工作。
The U. S. ambassador to the IAEA, Greg Schulte, said it represented a major step forward to opening civilian nuclear cooperation with India and strengthen non-proliferation.
对于许多英国人来说,这可以适用于代表他们国家过去年代的机构和物品,古老的城堡,辉煌的住宅和红色的电话亭。
For many British people, that can apply to institutions and objects that represent their country's past age old castles, splendid homes and red phone boxes.
国家机构将代表各省进行谈判,而不是让某个省或省内的一系列医院就省级清单上的某一种药物的价格进行谈判。
Instead of having one province or a series of hospitals within a province negotiate a price for a given drug on the provincial list, the national agency would negotiate on behalf of all provinces.
你们都知道,这是一次联合募捐,代表了400多个机构和组织的供资需求。
As you know, this is a consolidated appeal, representing the funding needs of more than 400 agencies and organizations.
我们致力于将信件平台打造成一个不仅仅是代表机构或利益组织的作者,同时也是读者发表他们观点的地方。
We aim to make the letters platform a place where readers, not just writers representing institutions or interest groups, have their say.
残疾人本身及其代表机构是产生本报告的关键所在。
People with disabilities themselves and their representative organizations have been central to the development of the report.
某当地机构的代表来电话说,安为艾希丽做的资助申请未被批准。
A representative from a local organization was calling to say that the aid Ann had requested for Ashley had fallen through.
仅凭这个原因,让来自新兴市场的代表出任该机构总裁就意义重大。
For that reason alone it makes sense for the head of the institution to hail from the 'emerging' world.
致词来自国际商会(ICC),它是全世界各地所有部门企业发言的代表机构。
The message is from the International Chamber of Commerce (ICC) speaking on behalf of enterprises from all sectors in every part of the world.
活动家们希望新设立一个更具地方性的代表机构。
But activists are hoping to set up new representative bodies at a much more local level.
此处的意见是作者的,不代表资助机构的。
The opinions herein are those of the authors and not necessarily those of the funding agency.
区域航空安全机构Asenca代表IbrahimKassim称,据信该飞机是在距离海岸3到6英里(4.8到9.6公里)处坠海。
Ibrahim Kassim, a representative of Asenca, the regional air security body, said the plane was believed to have come down between three and six miles from the coast.
中外合资、中外合作职业介绍机构介绍中国公民出境就业和外国企业常驻中国代表机构。
Recruitment of Chinese employees in representative offices of foreign enterprises.
世界银行和国际能源机构也将派代表出席这次会议。
The World Bank and the International Energy Agency will also be represented at that gathering.
世界银行和国际能源机构也将派代表出席这次会议。
The World Bank and the International Energy Agency will also be represented at that gathering.
应用推荐