在我的“美食月”七月,我写了信给朱莉,她曾在我最爱的餐厅当过厨师。
In July, my "food" month, I wrote to Julie, who used to cook at my favorite restaurant.
朱莉回答说:“我想我从来没有收到过这么感人的信。”
Julie replied, "I don't think I've ever received such a touching letter before."
我常在信封上写着“给朱莉安的年信——她可以在21岁时打开。她的父亲写于她某岁的生日当天”。
On the envelope I always write "Annual Letter to Juli-Ann from her Daddy on the occasion of her 4 NTH birthday-to be opened when she is 21 years old."
在艰难和危险的时刻,奉承和欺骗不再能蒙蔽人(朱尼厄斯的信)。
There is a moment of difficulty and danger at which flattery and falsehood can no longer deceive (Letters of Junius).
(朱):是的,我就是朱先生。林小姐,我已经看过你的求职信了。你似乎没有什么工作经验。
(z) : yes, I am Mr. Zhu. miss Lin, I have read your letter of application. you don't seem to have any working experience.
(朱):是的,我就是朱先生。林小姐,我已经看过你的求职信了。你似乎没有什么工作经验。
Yes, I am Mr. Zhu. Miss Lin, I have read your letter of application. : you don't Seem to have any working experience.
现按照朱利安百货公司经理的意见,我随信把这只笔退还给你们。
In accordance with the views of Julian department store manager, I herewith return to you the only pen.
而朱迪从一开始就没把这些信当成职责,而是(当成)她对长腿叔叔的感激。
And Judy didn't treat the letters as duty but her appreciation to "Uncle Long Legs" from the beginning.
而朱迪从一开始就没把这些信当成职责,而是(当成)她对长腿叔叔的感激。
And Judy didn't treat the letters as duty but her appreciation to "Uncle Long Legs" from the beginning.
应用推荐