埃利奥特臂下夹着一本厚书。
这倒不是说基奥卡克就像邪恶的所多玛,或者普鲁斯特的夏吕斯原本会经不住诱惑而定居本顿港。
Not that Keokuk was anything like wicked Sodom, or that Proust’s Charlus would have been tempted to settle in Benton Harbor, Mich.
维利·奥威斯吉特的新书,《脸谱世界文学史》(热书(译者注:销售商名称)14.99美元)一本假正经地回答了此类的问题。
Wylie Overstreet's new book, "The History of the World According to Facebook," (It Books, $14.99) answers some of these questions, with its tongue firmly in its virtual cheek.
他赫特福德郡的圣奥尔本斯长大后,就读于哈佛大学,随后到剑桥大学开展宇宙学的研究。
After growing up in St Albans, Hertfordshire, he read physics at University College Oxford and then moved to Cambridge to carry out research in cosmology.
最近的罗马城叫做圣奥尔本斯——或维鲁拉米恩——沃特林街道上一个繁忙的市场,拥有自己的角斗士剧院。
The nearest Roman town was st Albans - or Verulamium - a busy market on Watling Street with its own gladiator theatre.
最终卡本特和奥尔姆斯泰德说这对他们的健康的损害变得太大了。
Eventually Carpenter and Olmsted say the toll on their health became too much.
根据本·特奥里斯的说法,“这一新的研究结果表明,与氧有关的活跃、复杂的化学反应过程可能在整个太阳系乃至整个宇宙都非常普遍。”
According to Teolis, "the new results suggest that active, complex chemistry involving oxygen may be quite common throughout the solar system and even our universe".
这就是我不花钱的原因:看看明天的出场名单吧,有(萨米尔·)纳斯里、(西奥·)沃尔科特、(尼可拉斯·)本特纳。
I do not spend money because out of tomorrow's squad is [Samir] Nasri, [Theo] Walcott, [Nicklas] Bendtner.
自由作者罗宾·卡本特和她的丈夫安德鲁·奥尔姆斯泰德在主街上拥有一座三层楼的维多利亚式的房子。
Freelance writer Robin Carpenter and her husband Andrew Olmsted own a three-story Victorian house on High Street.
圣安东尼奥市西南研究所的本·特奥里斯(Ben Teolis)说,这个大气层——其含氧量可能不亚于目前地球的5万亿倍——是“如此稀薄一致难以遥远地探测。”
This layer - with an oxygen density probably about 5 trillion times less than on Earth - was "too thin to be remotely detected", said Ben Teolis of the Southwest Research Institute in San Antonio.
结果不出奥特尔博士和奥本海默博士所料,所有的参与者都对苏珊·b·安东尼硬币较为陌生。
Dr Alter and Dr Oppenheimer were not surprised to find that all participants were less familiar with the coin than with the banknote.
以色列驻圣座的大使奥德特·本胡尔(Oded Ben-Hur)补充说,梵蒂冈的外交部门“像任何外务部门一样,人员有差异,能力有不同。
Oded Ben-Hur, Israel's envoy to the Holy See, adds that its diplomatic service is “just like any foreign service, with different people having different abilities.
在赢得Cosan的家长地位之前,鲁本斯.奥米特.希尔弗伊亚.梅隆与其家族成员在巴西的法庭上对峙了10年。
Rubens Ometto Silveira Mello fought the other members of his family for ten years in Brazil’s courts before winning control of Cosan.
已故的哈佛大学文学家弗兰西斯·奥特·马提森(FrancisOttoMatthiessen)认为,怀特谋杀案的余音和韦伯斯特的陈词总结在霍桑的另一本著作《七个尖角的阁楼》(TheHouseof SevenGables)(1851)亦能找到痕迹。
The late Harvard University literary scholar Francis Otto Matthiessen argued that echoes of the White murder and Webster’s summation also found their way into The House of Seven Gables (1851).
券商奥本海默(Oppenheimer)分析师法德尔·盖特确定无疑的是,英国石油公司与秋明石油公司组建合资企业时,该公司就明白自己是在自找麻烦。
Oppenheimer analyst Fadel Gheit has no doubt that BP knew that it was courting trouble when it formed the joint venture with TNK.
主演:本尼·西奥·德尔·托罗,艾米莉·布朗特,雨果·维文,安东尼·霍普金斯。
Starring: Benicio Del Toro, Emily Blunt, Hugo Weaving and Anthony Hopkins.
一本即将出版的由穆萨•哈姆扎维和滨海奥特维创作的书(“愈多元化”,卡内基中东中心)中详细的剖析将他们推入进退两难的处境。
Their awful dilemma is dissected in a forthcoming book ("Getting to Pluralism", Carnegie Middle East Centre) by Amr Hamzawy and Marina Ottaway.
不仅在新月沃地,几个世纪后的亚历山大和阿姆斯特丹、君士坦丁堡和坎贝、伦敦和里斯本、特诺兹提朗和特奥蒂华坎也是如此。
This was so not just in the fertile crescent but, over the centuries, in alexandria and amsterdam, cambay and constantinople, london and lisbon, teotihuac nand tenochtitl n.
西奥·沃尔科特表扬了尼可拉斯。本特纳的优秀表现。
Theo Walcott praises Nicklas Bendtner for a number of strong performances.
从市中心乘火车去这座18世纪为卡尔·特奥多尔建造的本拉特皇宫只需半小时。皇宫内宁静的花园适宜于漫步或野餐。
Theodor in the 18th century, Schloss Ben rath is a half hour train ride from the city centre and its peaceful gardens are perfect for a lazy stroll or picnic.
如果这位多哥射手确实要离开,温格将会从罗宾·范佩西、西奥·沃尔科特、尼克拉斯·本特纳和卡洛斯·贝拉中作出选择。
If the Togo striker does leave, Wenger would have Robin Van Persie, Theo Walcott, Nicklas Bendtner and Carlos Vela to choose from.
生物物理学家奥利·莫里特森(oleMouritsen)说,一个很重要的原因就是重力——或者说重力在海里的作用微乎其微。他写过一本书,叫做《寿司:养眼、果腹又提神的食物》。
A big part of it is gravity - or the effective lack of it in the ocean, says biophysicist Ole Mouritsen, author of Sushi: Food for the Eye, the Body and the Soul.
诸如塞斯克-法布雷加斯、西奥-沃尔科特、德尼尔森、宋、盖尔-克利希、本特纳,尽管他们还很年轻,但他们已经拥有了相当丰富的联赛经验。
The likes of Cesc Fabregas, Theo Walcott, Denilson, Alexandre Song, Gael Clichy and Nicklas Bendtner have amassed plenty of Premier League experience despite their relative youth.
诸如塞斯克-法布雷加斯、西奥-沃尔科特、德尼尔森、宋、盖尔-克利希、本特纳,尽管他们还很年轻,但他们已经拥有了相当丰富的联赛经验。
The likes of Cesc Fabregas, Theo Walcott, Denilson, Alexandre Song, Gael Clichy and Nicklas Bendtner have amassed plenty of Premier League experience despite their relative youth.
应用推荐