若有未尽事宜另行协商解决。
未尽事宜,将随时协调解决。
Outstanding issues will be coordinated and solved at any time.
本通知未尽事宜,仍按现行规定办理。
For issues not mentioned in the circular, the ongoing provisions shall be followed.
未尽事宜,欢迎电话垂询!
本合同未尽事宜,由买、卖双方协商确定。
Other matters to be settled by both the Buyer and the Seller.
其它未尽事宜,由双方协商签订补充协议。
Other matters not sign compensatory agreement by both parties.
未尽事宜双方协商解决。
Other issues shall be negotiated between the two parties to resolve.
其他未尽事宜,双方可以进行协商签订附件。
Other issues shall be negotiated and signed as the attachment of the agreement.
本合同如有未尽事宜,双方可协商修订或补充。
Parties hereto may revise or supplement through negotiation matters not mentioned herein.
未尽事宜另行通知。
未尽事宜,由甲乙双方另行签订补充协议予以约定。
Anything unstated herein shall be subject to a supplementary agreement entered into both Parties.
未尽事宜,由甲乙双方另行签订补充协议予以约定。
All pending issues shall be regulated by the supplemental agreements which need to be otherwise signed by both parties.
凡本图未尽事宜,请按国家有关资料标准及规范执行。
Anything not covered in this drawing is executed according to relevant standards and regulations of the state.
本协议未尽事宜,双方另行协商并以书面补充协议确定之。
Both parties negotiate and confirm the issues which are not addressed in this agreement in a written supplemental agreement.
本协议未尽事宜,双方应本则平等、公平的原则进行协商。
To deal with the matters covered in this contract, both sides should talk things over basing on the principles of equality and fairness.
本制度未尽事宜,参见国家主管部门及总行下发的有关文件。
For any matters not mentioned herein, please refer to the related documents issued by the in-charge authority and the Head Office.
本制度未尽事宜,参见国家主管部门及总行下发的有关文件。
For any matters not mentioned herein, refer to related documents issued by the competent authority of the state and the Head Office.
第四十一条本合同未尽事宜,按国家有关法律、法规、规章执行。
Article 41: For the unaccomplished matters of this contract, it shall be according to the relevant state laws, regulations and rules to execute.
本条款未尽事宜,由本保单的其它条款,条件和例外条款所管辖。
This clause is subject otherwise to the terms conditions and exceptions of this policy.
由于不可抗力造成的变更或其他未尽事宜,由双方友好协商解决。
Alteration caused by irresistible factors, as well as other matters not mentioned herein, shall be settled through friendly negotiation between both parties.
本协议自签字之日起开始生效。未尽事宜由双方共同进一步协商解决。
This agreement will be effective starting from the day of signing. For the matters not involved, the both sides will solve them through further consultation.
本合同中的未尽事宜可由甲、乙双方协商一致后,订立补充条款予以明确。
Anything not covered hereunder may be negotiated and agreed upon between the Parties in the form of supplementary clauses.
以上协议未尽事宜,双方协商解决,协商未果,可提交上海海事法院审理。
Whatever is not described in this agreement, shall be subject to discussion between the two parties and where required, shall be finally settled under the arbitration of the Shanghai Admiralty Court.
以上协议未尽事宜,双方协商解决,协商未果,可提交上海海事法院审理。
Whatever is not described in this agreement, shall be subject to discussion between the two parties and where required, shall be finally settled under the arbitration of the Shanghai Admiralty Court.
应用推荐