征服者把它们当做格外珍贵的战利品;游客来参观和聆听这些机器,就像朝拜圣地一样。
Conquerors seized them as especially precious spoils of war; tourists came to see and hear these machines the way they made pilgrimages to sacred relics.
这是印第安人的朝拜圣地。
想朝拜观世音菩萨,请到万佛圣城;
To pay homage to Guanyin Bodhisattva, please come to the City of Ten Thousand Buddhas.
罗马教皇当时正在夏宫对朝拜者讲话。
朝拜者进入庙宇后把借口供放在神像前面。
Entering the temple, the worshippers placed their gifts before the gods.
其中的一位朝拜者是来自美国中部威斯康辛州的尼科尔斯。
Among the worshippers was Jim Nichols from the central U.S. state of Wisconsin.
他们在神邸狂欢,他们对宽敞的朝拜与生俱来。
They in god di revelry they to spacious worship born that way.
我会让所有国家汇聚于耶路撒冷,所有人都会来此圣地,朝拜我。
I will make all the nations flow to Jerusalem, all of them will come and worship me in this holy place.
它是那个时代大多数抱负不凡的青年作家朝拜的圣地。
It was the shrine to which most ambitious young writers of the era made their pilgrimage.
耶何耶大死后,犹大的众首领来朝拜王。王就听从他们。
After the death of Jehoiada, the officials of Judah came and paid homage to the king, and he listened to them.
不准你朝拜别的神,因为上主名为忌邪者,他是忌邪的天主。
Adore not any strange god. The Lord his name is jealous, he is a jealous god.
虽然亨利国王起初不愿朝拜托马斯墓,但从1174年开始却变得虔诚起来。
Whereas he had initially discouraged pilgrimages to Thomas’s tomb, from 1174 on he led the devotion.
例如,朝拜者被建议说多洗手、自备外科用口罩以及消毒的洗手液。
For example, pilgrims are advised to wash their hands frequently and bring their own surgical masks and hand sanitizers.
这,阿难,是一个虔诚的人应该朝拜的地方并且以尊敬之情来仰慕。
This, Ananda, is a place that a pious person should visit and look upon with feelings of reverence.
希望佛教徒要有虔诚的心,恭恭敬敬朝拜四大菩萨,用功学习佛法。
I hope that all Buddhists will sincerely and reverently pay homage to these four great Bodhisattvas, and diligently study the Buddhadharma.
每年,数以万计的人沿着印加古道朝拜,见证掩映在薄雾中的山顶的废墟。
Thousands of people go on pilgrimage along the Inca Trail every year to witness the mountaintop ruins hidden in mists.
为了确保朝拜者不被打扰,酒店的餐厅从宗教信仰楼里分离了开来,设施在缓冲区域。
In order to assure that worshippers are not disturbed, the hotel-restaurant has been separated from the religious buildings by means of an intermediate buffer space.
印加人征服了蒂瓦纳库以后,便将这块神圣之地融入了自己的信仰之中,开始前来朝拜。
When the Inca conquered the Tiwanaku, they incorporated the sanctity of this place into their own beliefs and began to make pilgrimages here.
当她知道后,全家发誓马上戒除吃牛肉。他们还发誓,每年夏天都去九华山朝拜。
When she heard, the whole family swore off beef immediately. They made a vow that every summer, they would make a pilgrimage to Nine Flower Mountain.
辅佐祭司们开始歌颂圣歌朝拜,接着献祭,我与他们签订了契约,这样上帝便永远与我们同在。
The Levites opened the worship by singing praises and then, the sacrifices came and after that, I held a covenant with them that they would never stray from God’s way.
如来出生之地。这,阿难,是一个虔诚的人应该朝拜的地方并且以尊敬之情来仰慕。
Here the Tathagata was born! This, Ananda, is a place that a pious person should visit and look upon with feelings of reverence.
如来出生之地。这,阿难,是一个虔诚的人应该朝拜的地方并且以尊敬之情来仰慕。
Here the Tathagata was born! This, Ananda, is a place that a pious person should visit and look upon with feelings of reverence.
应用推荐