这是因为老年人之前就一直在服用降压药,超过四分之一的人2001年起就在服用降胆固醇药。
That's because half the seniors were already taking blood pressure drugs and more than one in four were taking cholesterol drugs in 2001.
发表在12月15日《运动失调杂志》上的一篇文章称,帕金森病患者病患者同样比没患此病的人更少服用降胆固醇药。
Parkinson's patients were also less likely to take cholesterol-lowering drugs than people without the disease, said the study, which was published online Dec. 15 in the journal Movement Disorders.
这个试验中,没有一个病人服用药物时间超过12周,而且也没有数据证明该药可以减少心脏病疾病或心血管疾病,而这恰是所有降胆固醇药物的目标。
None of the patients took the medicine for more than 12 weeks, and the trials offered no evidence that it had reduced heart attacks or cardiovascular disease, the goal of any cholesterol drug.
食用高纤维,高密度大豆含量食品的效果几乎与服用他汀类(Statin) 特异性降胆固醇药 洛伐他汀Mevacor一样好(30.9%)。
The effect of taken high-fiber, high-soy is almost have the same effect as take the statin Mevacor, which is 30.9%.
食用高纤维,高密度大豆含量食品的效果几乎与服用他汀类(Statin) 特异性降胆固醇药 洛伐他汀Mevacor一样好(30.9%)。
The effect of taken high-fiber, high-soy is almost have the same effect as take the statin Mevacor, which is 30.9%.
应用推荐