这些雕刻的某些特征让人得出它们年代久远的结论——这些设计完成之后显然有地质变化发生。
Certain features of these engravings lead to the conclusion that they are of great age—geological changes had clearly happened after the designs had been made.
万圣节前夕,人们通常把一个里面点有蜡烛、表面雕刻有鬼脸的南瓜,摆放在他们的前门。
C At Halloween, people usually place a carved pumpkin with a candle inside and a scary face carved on it, outside their front doors.
姜饼屋是彩色的砖木结构宅邸有两扇门、阳台、陡坡屋面合雕刻精致的贴面使得它们在一些勇于前往不平静的海地的游客中颇受欢迎。
These multicolored brick and timber mansions feature double doors, balconies, steep roofs and intricately carved trim and are popular among the few tourists who venture to the troubled country.
我见过看起来像用象牙或琥珀雕成的梳子,有一些镶嵌着云母,所以像用金子雕刻的一样闪闪发光。
I've seen combs that looked as if they were carved from ivory or amber, and some that were flecked with mica so they shone as if made of hammered gold.
从前窥探拉亿地的五个人对他们的弟兄说:“这宅子里有以弗得和家中的神像,并雕刻的像与铸成的像,你们知道吗?
Then the five men who had spied out the land of Laish said to their brothers, "Do you know that one of these houses has an ephod, other household gods, a carved image and a cast idol?
当我们在这些巨石中谈论的时候,我看到了有一些石柱表面是光滑的,而另一些则经过了精雕细琢:它们宽大的表面环绕地雕刻上了狐狸、狮子、蝎子还有秃鹰的形象。
As we walk among them, I see that some are blank, while others are elaborately carved: foxes, lions, scorpions and vultures abound, twisting and crawling on the pillars' broad sides.
我们跨过藏着爬虫的荆棘,我意识到我看到了雕像基座有雕刻方角。
We strode through the creepers and thorns, and I realised that I'd seen the carved square corner of the statue's pedestal.
村里有个堆起的小山丘被称作格勒特之墓。乡村里有两座墓碑用来纪念格勒特:一个用威尔士语雕刻,一个用英语雕刻。
There is a raised mound in the village called Gelert's Grave, and Gelert is commemorated by two “gravestones” in the village: one inscribed in Welsh, the other in English.
其中一个在半山腰有一个小亭子,顶部雕刻着柳树和湖泊的小图像都被修复了。
One of them had a small pavilion midway the hill, the small inlaid paintings of willows and lakes on the ceiling restored.
拉帕努伊的古代居民让这个采石场处于一个令人着迷的境况中——这里有400个左右的石像,呈现出雕刻过程的各个阶段。
Rapa Nui's ancient inhabitants left the quarry in a fascinating condition—it is home to some 400 statues, which appear in all stages of completion.
拾级而上时,游客要经过有中庭那样高的一段很漂亮的墙,墙上稀奇古怪地悬挂着弗朗西斯·钱特里爵士雕刻的名人胸像。
On the ascent you pass a wonderful wall, the full height of the atrium, with Sir Francis Chantrey's busts of worthies hanging strangely in space.
要不是有周边布景提示我们这发生在20世纪,看他瘦长嶙峋的身躯真像是中世纪坟墓里的雕刻品。
Shaw's long, skinny body could be a medieval tomb carving, apart from the hints in the shadows of a 20th-century background.
常见的有竹刷、毛笔、还有雕刻中用到的重要材料。
Common examples include bamboo brushes, drawing implements, and materials used prominently in sculpture.
这件由希奥尔希奥·吉若尔利设计的玻璃纤维雕刻品顶端有一盏卤素灯,其下有一个不同寻常、通风良好的休息处所。
This fibreglass sculpture, designed by Giorgio Gurioli, is a halogen light on top and an unusual, well-ventilated resting place below.
他定做了一个大型的专业人士雕刻的标牌(蓝底白字),并且上面贴有土星汽车公司的商标。
He had ordered a large, professionally engraved sign (white letters on blue) and affixed the Saturn company logo on it.
有干旱临到她的众水,就必干涸。因为这是有雕刻偶像之地,人因偶像而颠狂。
A drought is upon her waters; and they shall be dried up: for it is the land of graven images, and they are mad upon their idols.
但这也催生出一大批伟大作品,有熟练画师的、雕刻师的、建筑师的及室内装饰业者的。
This encouraged an outburst of great work by artisan painters, sculptors, architects and decorators.
万圣节前夕,人们通常把一个里面点有蜡烛、表面雕刻有鬼脸的南瓜,摆放在他们的前门。
At Halloween, people usually place a carved pumpkin with a candle inside and a scary face carved on it, outside their front doors.
东湖首席开在一栋迷宫一样的老房子里,屋顶有佛教雕刻。
Dong Hu Shou Xi is set in an old, labyrinthine house, with the curved roof that Buddhists believe wards off evil spirits.
但是由双手或头脑雕刻出来的神像有什么价值呢?
But what value has the image, carved by the hand or by the mind?
我手已经够到有偶像的国。这些国雕刻的偶像过于耶路撒冷和撒玛利亚的偶像。
As my hand seized the kingdoms of the idols, kingdoms whose images excelled those of Jerusalem and samaria.
有一位年轻的熊小雕刻成一个分行。
与他同工的,有但支派中亚希撒抹的儿子亚何利亚伯;他是雕刻匠,又是巧匠,又能用蓝色,紫色,朱红色线和细麻绣花。
With him was Oholiab son of Ahisamach, of the tribe of Dan-a craftsman and designer, and an embroiderer in blue, purple and scarlet yarn and fine linen.
一尊镶有珠宝的精美骆驼(其图如下)将拉开“巴洛克:辉煌时代的风格”的序幕,此尊骆驼旁还雕刻着一个“黑人”解说员。
"Baroque: Style in the Age of Magnificence" begins with a captivating bejewelled camel (pictured below) with "blackamoor" attendants.
有橄榄树木的雕刻店,珠宝店,咖啡馆和精品店。而大酒店L'Oustau de Baumaniere就位于村庄的下面。
The crest of the hill has been left unretouched, but the low streets are a hive of commerce, olive-wood sculptors and jewelers and cafes and boutiques.
有橄榄树木的雕刻店,珠宝店,咖啡馆和精品店。而大酒店L'Oustau de Baumaniere就位于村庄的下面。
The crest of the hill has been left unretouched, but the low streets are a hive of commerce, olive-wood sculptors and jewelers and cafes and boutiques.
应用推荐